Exemples d'utilisation de "замечательно" en russe
Traductions:
tous752
great199
wonderful193
remarkable167
brilliant25
admirable18
cool17
extraordinary13
outstanding7
remarkably6
wonderfully3
autres traductions104
Обнаружилось, что эти композиты - замечательно прочные.
And it turns out that these are quite remarkable for safety.
С другой стороны, замечательно, когда в СМИ люди рассуждают о дизайне, a на самом деле имеют в виду стиль.
The other thing that's kind of cool is that you look at this and in the media when people say design, they actually mean style.
Бену Аффлеку замечательно удалось сделать рестарт карьеры.
Ben Affleck has managed to restart his career in extraordinary style.
Например, если у одного из ответов в группе ответов порядковый номер 1, а формулировка ответа — Замечательно, введите 1.
For example, if one of the answers in the answer group has a sequence number of 1 and an answer of Outstanding, enter 1.
И эти животные замечательно агрессивны, и все время очень голодны.
So these animals are wonderfully aggressive, and are really hungry all the time.
Это просто замечательно с неврологической точки зрения.
It's doing something that, neurologically, is remarkable.
"Замечательно" по-настоящему клёвое слово потому, что мы думаем, что оно означает "изящно", но это так же значит - "стоющее заметки".
And "remarkable" is a really cool word because we think it just means neat, but it also means - worth making a remark about.
Её купили в год моего рождения, и это было замечательно, поскольку мне не нужно было идти в библиотеку, чтобы получить информацию;
It was purchased the year I was born, and it was extraordinary, because I did not have to wait to go to the library to get to the information.
Настолько красиво, что я даже откажусь от смеха, во имя объяснения в любви этой особенной планете и дню, который замечательно назван Субботой [по англ. Saturday] в честь неё.
So beautiful that I will even give up a laugh to explain my love of this particular planet, and the day Saturday, named after it, wonderfully.
В действительности, замечательно, что не было еще оттока капитала.
Indeed, it is remarkable that there has not been more capital flight.
Но замечательно то, что если посмотреть на эмбрионы в процессе развития, то их передние лапы будут выглядеть практически также, как у археоптерикса.
But the cool thing is that, if you look in the embryo, as the embryo is developing the hand actually looks pretty much like the archaeopteryx hand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité