Ejemplos del uso de "замыкающие" en ruso con traducción "close"

<>
Traducciones: todos10 circuit7 close3
Указом № 2002-827 от 3 мая 2002 года Франция установила прямые исходные линии и замыкающие линии заливов, используемые для определения исходных линий, от которых отмеряется ширина французских территориальных вод, прилежащих к Новой Каледонии. France defined, by Decree No. 2002-827 of 3 May 2002, the straight baselines and closing lines of bays used to determine the baselines from which the breadth of French territorial waters adjacent to New Caledonia is measured.
Твои советские друзья замыкают кольцо окружения. Your soviet friends close the ring of the envelopment.
В то время как Федеральная резервная система и Министерство финансов поднимали рынки США (за счет более слабых американцев, оставшихся за бортом после 1970 года), ничто уже не могло оставаться прежним: способность Уолл-стрит продолжать «замыкание» глобального цикла переработки исчезла. While the Fed and the Treasury refloated US markets (at the expense of weaker Americans left behind since the 1970s), nothing would be the same: Wall Street’s capacity to continue “closing” the global recycling loop vanished.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.