Exemplos de uso de "заочный" em russo

<>
Оказывается, она сдала заочный кандминимум в не аккредитованном ВУЗе She, it turns out, has a non-accredited correspondence course Ph.D.
Секс-игрушки, журнал "Хастлер", водяная кровать, заочный курс по юриспруденции. Sex toys, back issues of Hustler, a waterbed, a legal correspondence course.
Слушатели, которые оканчивают очный курс, один заочный курс в месяц в течение 12 месяцев, а также пишут самостоятельную дипломную работу, получают сертификат о прохождении обучения по операциям Организации Объединенных Наций по поддержанию мира. Students who complete a classroom course, one correspondence course per month for 12 months, and an original research thesis are awarded a “Certificate-of-Training in United Nations Peace Support Operations”.
перечень специальностей заочной формы обучения; Lists of specializations in correspondence courses;
Согласно оценкам в рамках различных программ обучения взрослых (очных и заочных) на долю мужчин приходится 48 %, а женщин- 52 %. It is estimated that the total enrolment in the various adult education programmes (intramural and extramural) is 48 per cent male and 52 per cent female.
Я заочно учусь машинописи и стенографии. I've been taking a correspondence course in typing and shorthand.
Профессиональная подготовка и образование стали более доступными для женщин в сельской местности благодаря осуществлению рядом учебных заведений программ заочного обучения. Training and education are made more accessible for women in rural areas by the provision of extramural study programmes from a number of institutions.
Программа заочного обучения по операциям по поддержанию мира Correspondence instruction in peacekeeping operations
вечерние и заочные школы для учащихся старше 16 лет. Evening and correspondence courses for students aged over 16.
Для безработных женщин с детьми было организовано заочное и вечернее обучение с гибким расписанием занятий. Correspondence courses and evening classes with flexible schedules were offered for unemployed women raising children.
Образование и профессиональная подготовка организуются в рамках образования для взрослых, главным образом на вечерних и заочных курсах. Education and vocational training are organized within the framework of adult education, primarily in evening and correspondence courses.
Обучение в государственных учебных заведениях такого рода производится в дневной, вечерней и заочной форме, в негосударственных- только в дневной. Courses in these establishments are offered on daytime, evening and correspondence programmes, while private establishments offer only daytime courses.
В 1998 году Управление по обзору системы образования и Специальный комитет по образованию и науке подготовили отдельные доклады о заочном образовании. In 1998 the Education Review Office and the Education and Science Select Committee completed separate reports on the Correspondence School.
Для безработных женщин с несовершеннолетними детьми, а также совмещающих профессиональную подготовку с заочным и вечерним обучением, подготовка осуществляется по гибкому графику. Training is provided on a flexible schedule for unemployed women with under age children and also women who combine vocational training with correspondence and evening instruction.
Программа заочного обучения ЮНИТАР обеспечивает осуществляемое по самостоятельно устанавливаемому графику заочное обучение по вопросам миротворческой деятельности Организации Объединенных Наций с 1995 года. The UNITAR Programme of Correspondence Instruction has been providing self-paced correspondence courses on United Nations peacekeeping since 1995.
В конце 2001 года в рамках программы по праву окружающей среды будет разработан интерактивный вариант заочного учебного курса по праву окружающей среды. At the end of 2001, the environmental law programme will develop an online version of the correspondence instruction course in environmental law.
Программа заочного обучения ЮНИТАР обеспечивает осуществляемое по самостоятельно устанавливаемому графику заочное обучение по вопросам миротворческой деятельности Организации Объединенных Наций с 1995 года. The UNITAR Programme of Correspondence Instruction has been providing self-paced correspondence courses on United Nations peacekeeping since 1995.
Для решения этой проблемы женщинам предлагаются гибкие графики работы, работа неполный рабочий день, работа на дому, курсы заочного обучения и другие альтернативные варианты. In order to address that problem, flexitime schedules, part-time jobs, at-home work, correspondence courses and other alternatives were being offered for women.
В настоящее время более 98 % средних школ Новой Зеландии используют открытую школьную службу заочного обучения, чтобы их учащиеся могли изучать предметы школьной программы. Currently, over 98 per cent of New Zealand secondary schools use the Correspondence School's Open Learning Service to allow their students to take courses across the curriculum.
С точки зрения гендерного баланса существенных различий между студентами очных, вечерних или заочных отделений нет, хотя больше женщин предпочитают вечернее и заочное обучение. There are no material gender differences in terms of those attending full time courses, evening classes or correspondence courses, though more women choose evening classes and correspondence courses.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.