Ejemplos del uso de "записываю" en ruso

<>
Я записываю народную музыку для Библиотеки Конгреса. I'm recording folk music for the Library of Congress.
Я записываю их количество и их счет. I write down their number and bill them.
Я записываю это каждый день. I note it down every day.
Записываю то, что хочу запомнить. Setting down things I want to remember.
Однако, к счастью, или несчастью, я тщательно всё записываю. However, as luck would have it, I do keep quite extensive records.
У меня намного лучше выходит, когда я их записываю. I can get my point across a lot better writing them down.
Видишь ли, иногда я записываю только в какой-то одной квартире в течение некоторого времени. You see, sometimes I just let it run on record in one apartment for a while.
Я записываю все показания и подшиваю дело для городского солиситора. I write all the affidavits and the filing for the City Solicitor.
Я хорошо это знаю, потому что, хотя я и путешествую по всему миру, слушаю эти истории и записываю их, я борюсь. This I know intimately, because even as I travel throughout the world to listen to these stories and record them, I struggle.
Я не умею делать заметки быстро, не говоря уже об анализе того, что я записываю. I can't take notes fast enough, let alone analyze what I've written down.
Вместо того чтобы рисовать черты лица, я рисую формы, смотрю на них электронным глазом и записываю ноты, которые слышу. Получается звуковой портрет. Instead of drawing someone's face, like drawing the shape, I point at them with the eye and I write down the different notes I hear, and then I create sound portraits.
Мы записываем песню под названием We're recording a song called
Рука открыта и книжка записывает. The hand is opened and the book is writing.
Я хотел кое-что записать. I was just gonna jot down a note.
Типы дисков, которые можно записывать Different discs you can burn
Запишите свой пароль для приложения Make a note of your app password
Есть несколько сервисов, которые записывают вашу голосовую почту в виде текста. There are these services that transcribe your voicemail into text.
Все знания были записаны в справочник под названием "Книга Листьев". This knowledge was set down in a compendium known as the Book of Leaves.
Вы знаете, что значит "Тони", записанное задом наперед? You know what "Tony" is spelled backwards?
Британская группа здесь записывает альбом. A band from the UK, here to record an album.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.