Ejemplos del uso de "запишу" en ruso

<>
Может быть я запишу новый альбом. Maybe I'll go record a new album.
Я запишу вашу версию событий. I'll write up your statement of facts.
Я запишу видео, а потом мы его посмотрим. I'm going to record you on video and we're going to watch it.
Я запишу твоё имя и адрес. I will write down your name and address.
Сегодня у нас важное собрание, но не все смогли принять в нем участие. Поэтому я запишу его, чтобы отсутствующие смогли посмотреть запись позже. Not everyone can make the meeting today, and we'll be covering some important information, so I'll record the meeting so it can be shared later.
Дай-ка я запишу, чтобы не забыть. Let me write it down so I don't forget.
Я запишу все на бумагу и перешлю тебе мессагу. I write information on paper and call you back later.
Я ее запишу, и мы перейдем к следующей букве, и так далее. I'll write it down, letter for letter, and so on.
Я дам тебе моё слово и я запишу его, чтобы я не смог забрать его назад. I will give you my word, and I will put it in writing, so I can't back out.
Ты записал мой телефонный разговор? You recorded my private phone call?
Я записал его номер телефона. I wrote down his phone number.
Угадайте, кого я записал на конкурс "Горячее Блюдо"? Hey, guess who I signed up for the Hot Dish competition?
Вот почему я записал альбом. That's why I recorded an album.
Сообщение, записанное владельцем правила оповещения. The message that is written by the owner of the alert rule.
Эти дети сделали небольшие граффити на своих столах, и теперь они записаны на два дополнительных курса. These kids did a little graffiti on their desks, and then they signed up for two extra courses.
Я записала песню для тебя. I recorded a song for you.
Это записано в нашей ДНК. It's written in our DNA.
Никто не вспоминает про банковских менеджеров, которые под давлением продавали "финансовый продукт", готовые записать любого клиента, даже если этот продукт не был в интересах клиента. No one talks of the bank manager, under pressure to sell "financial products" and eager to sign up customers, even if the products were not in a customer's best interest.
Весь эксперимент записан на плёнку. The whole experiment was recorded on film.
Это записано в Декларации независимости. It's written in the Declaration of Independence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.