Ejemplos del uso de "заплакать навзрыд" en ruso

<>
Я не могу слушать эту историю без того, чтобы заплакать. I cannot hear such a story without weeping.
Её предсмертный снимок, где он держит её за руку, заставил меня плакать навзрыд. The photo of him holding his dying wife's hand made me cry uncontrollably.
Он тщетно пыталась не заплакать. She tried in vain not to cry.
Когда я услышал новости, мне хотелось заплакать. When I heard the news, I wanted to cry.
Я хочу балкон, с которого открывается такой вид, который заставит тебя рухнуть на колени и заплакать от такого избытка красоты, и я хочу провести каждую минуту терзаемой ничем, кроме мук совести за потакание своим желаниям. I want a balcony with a view that would make you cry from the beauty of it all and I don't want to spend one moment of our honeymoon suffering from anything except guilt about our complete self-indulgence.
Маленький плакса собирается заплакать! The little crybaby's gonna cry!
Я знаю, что ты трешь ладошки, чтобы не заплакать. I know that you rub your hands together to keep yourself from crying.
А что случилось с "так вкусно, что я готова заплакать"? What happened to "so yummy I think I'm ight cry"?
Он слеп, глух, не может сглотнуть, моргнуть или заплакать. He's blind, deaf, couldn't swallow, blink or cry.
Когда я кивну, постарайся заплакать. Now when I nod my head, you just try to cry on.
Однажды он сказал, что смеётся, чтобы не заплакать, что хороший рассказ для него лучше глотка виски. He once said that he laughed so he did not cry, that a good story, for him, was better than a drop of whiskey.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.