Exemples d'utilisation de "заплатила" en russe

<>
Миссис Рейн заплатила по счету? Did Mrs. Rain pay her invoice?
Она заплатила за меня штраф. She paid the fine for me.
Я заплатила 200$ за эту сумочку. I paid $200 for this bag.
Почему ты не заплатила за электричество? Why didn't you pay the electricity's bill?
Я уже заплатила свой окончательный счет. I already paid your final bill.
Старая карга только за песню заплатила. The old bag only paid us up through the song.
Мэри заплатила за обед пять долларов. Mary paid five dollars for her lunch.
Ты хочешь, чтобы я заплатила, ладно. You want me to pay, fine.
Я все равно уже заплатила парковщику. I already paid the valet.
Но я заплатила за билет первого класса! But I paid for a first class ticket!
Уезжая впопыхах, она даже не заплатила арендную плату. She left in a hurry without paying her rent.
Ты хочешь, чтобы я заплатила за его образование. You want me to pay for his education.
Я заплатила бы сколько угодно, чтобы пристыдить тебя. I would pay any amount of money to properly shame you.
И я заплатила бы в десятки раз больше. And i would've paid ten times that amount.
И заплатила ему редким экземпляром из Восточного кино? And pay him with rare collectibles from Asian cinema?
Ведь я заплатила ему больше 100 гиней, сэр. I have paid him more than 100 guineas, sir.
Мьянма уже заплатила исключительно высокую цену за свою изоляцию. Myanmar has already paid an extremely high price for its isolation.
Ты не заплатила за вход и перепрыгнула через стену. You didn't pay the entrance fee and you climbed over the wall.
Испания заплатила бы вдвое больше и дала бы гарантии независимости. Spain would pay twice as much and guarantee Savoy's independence.
И я охотно заплатила бы любую сумму сверх цены магазина. And I'd be willing to pay anything above sticker price.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !