Ejemplos del uso de "заработанное" en ruso con traducción "make"
А на заработанное я покупаю картошку, шнапс, сигареты.
And with the money I make, I buy potatoes, schnaps, cigarettes.
Что ты зарабатываешь на жизнь тем, что тычешь оружием людям в лицо и отбираешь у них честно заработанное.
That you make your living putting guns in people's faces, stealing money they worked for and saved.
Также акции американских компаний, которые упали на 2,7% по сравнению с тем, где они были в прошлый четверг и потеряли все заработанное в этом году.
Nor in US stocks either, which are down 2.7% from where they were at the close last Thursday and have lost all the gains made this year.
Ему надо детективы писать, заработает состояние.
You oughta write for one of those kooky detective magazines, make a fortune.
Как выясняется, разбой - отвратительный способ заработать.
It turns out, petty crime's a terrible way to make a living.
На продаже марихуаны много заработать не получалось.
You couldn't really make any money selling marijuana.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad