Ejemplos del uso de "заработаю" en ruso

<>
Traducciones: todos471 earn231 make230 raise10
И поверь мне, все, что я заработаю с сегодняшнего дня и дальше, я готов разделить 50/50. And believe me, anything I earn from this point on, I'm fine with 50/50.
Ну, тогда я снимусь в кино, заработаю кучу денег. Well, then I'd be in a movie, make lots of money.
Разумеется, я все вам выплачу, как только заработаю. Of course, I'll pay you back in full, as soon as I raise it.
Подберу пару партнеров, заезжу их до смерти, заработаю миллоны, благодаря их нищенской зарплате. Pick up some associates, work them to death, make millions on the backs of their meager salaries.
Так на жизнь не заработаешь. This is no way to earn a living.
Заработаешь немного денег, мой друг. Make yourself some money, my friend.
Это привлекательный способ заработать от торговли привлеченных Вами клиентов. It’s a golden opportunity to raise money by means of trading performed by the clients you’ve involved.
Я не заработал эти нашивки. I haven't earned these bars.
Как Свенсен заработал столько денег? How did Swensen make so much money?
Он может выкинуть белый флаг, чтоб не заработать фингал под глаз. He may, however, raise the white flag, so he doesn't get a black eye.
Заработанные деньги нужно суметь сохранить. You should know how to save the money you earned.
Я должен заработать свои сам. I have to make my own way.
Мы собираем "Дары волхвов", что бы заработать денег чтобы купить бездомный детям необходимые для школы вещи. We're going all "Gift of the Magi" to raise money to buy homeless kids those school supplies.
•Не стремитесь сразу заработать миллионы. • do not rush to immediately earn millions;
Ему надо детективы писать, заработает состояние. You oughta write for one of those kooky detective magazines, make a fortune.
С деньгами, которые мы заработаем, мы сможем сделать прививку более чем 4000 нуждающимся детям от действительно ужасных болезней. With the money we raised, we'll be able to inoculate over 4,000 needy kids against some truly awful diseases.
Вы можете заработать 60 евро. You can earn 60 euros.
Бабс только что заработал еще 25. Bubs just made another $25.
Возможно что участие фонда в усилиях направленных на спасение еврозоны повысили его авторитет и заработали ему доверие в Европе. The Fund’s participation in the effort to rescue the eurozone may have raised its profile and gained it favor in Europe.
Сколько денег вы хотите заработать? How much money do you want to earn?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.