Ejemplos del uso de "застыло" en ruso
По какой-то причине, мне казалось, что для меня время застыло, а шло только для друзей и близких.
I thought that time had stood still for some reason and moved on for family and friends.
Но всё выглядит так, как было 30-40 лет назад, как-будто всё застыло в эпоху холодной войны, и совсем не изменилось.
But stuff did feel like it could have been taken 30 or 40 years ago, like it was locked in the Cold War era and hadn't necessarily progressed.
В то время как экономический рост Латинской Америки был остановлен кризисом задолженности 1982 года, экономическое развитие многих стран Азии застыло из-за финансового кризиса 1997 года.
Where Latin America’s growth was halted by the debt crisis of 1982, growth in many Asian countries was stopped cold by the 1997 financial crisis.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad