Exemples d'utilisation de "засунул" en russe

<>
Он засунул книгу в свою сумку. He stuck the book in his bag.
Он засунул голову в горшок и застрял. He stuck his nose in the pot once too often, and he got stuck.
Засунул под микроскоп, и заметил краешек 3D картинки. Stuck it under the microscope, and I noticed the edge of a 3-D image.
Да, я засунул свою задницу в клетку с росомахами. Yeah, I stuck my ass against the bars Of a wolverine cage.
Так, давай сматываться, пока Эйс засунул голову в задницу этого сиденья. Come on, let's slip out while Ace has got his head stuck in that chair's ass.
Как бы хороши они ни были, я их засунул себе в задницу. For all the good they've done, I might as well have stuck them up my arse.
Он завернул кусочек жвачки в бумагу до того, как засунул в карман. He stuck a piece of gum to a paper before he put it in his pocket.
Рэй, ты только что засунул палец в ризотто на глазах у шефа Рамзи в Адской Кухне. Ray, you just stuck your finger into a risotto in front of chef Ramsay in Hell's Kitchen.
Или день, когда какой-то болван засунул нос не в своё дело и испортил тебе жизнь? A day some meddling oaf stuck his nose where it didn't belong destroying your business and ruining your life?
Он умирал, пока его лечащий врач валялся на больничной койке, потому что засунул в розетку нож. He died while his attending Was lying on a hospital bed, Because he stuck A knife in a wall socket.
В скорой помощи на днях показался парень и сказал, что, совершенно случайно засунул что-то себе в задний проход. In the ER the other day, this guy turned up and said that, without doing it on purpose, he'd stuck something in his anus.
Да, просто засунь его в телевизор сзади. Yeah, and just stick that in the back of the telly.
А теперь засунь его обратно, он выпал. Now stick it back in, it fell out.
Или я засуну тебя обратно в твой ящик. Or I'll stick you back in your crate.
Можешь набрать ведро воды и засунуть туда голову. You could draw a bucket from the well and stick your head in it.
Засунь палец в прикуриватель и сконцентрируйся на паре. Stick your fingers in the cigarette lighter and concentrate hard on a pair of sheer.
Скажи, пусть засунет это такси в свою жирную задницу. Tell him to stick this cab up his fat ass.
Я тебе ща руку отпилю и в жопу засуну! I'll cut off your hand and stick it up your ass!
Вы можете засунуть их в кошелек и использовать немедленно. You can stick it in your wallet and use it immediately.
Если Фентон что-то предпримет, я засуну дубинку ему в. If Fenton tries anything, I'll stick a truncheon up his.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !