Ejemplos del uso de "затяжная" en ruso

<>
Traducciones: todos75 long68 otras traducciones7
Затяжная война в Ираке может также привести и к войне во всем регионе. Continued fighting in Iraq could also lead to regional war.
«Красные кхмеры» действительно исчезли, а с ними и затяжная угроза возобновления гражданской войны. The Khmer Rouge did wither away, and with it the lingering threat of renewed civil war.
Предполагаемая затяжная рецессия в крупных экономиках региона ЕЭК будет иметь различные последствия для транспортного сектора. The expected prolonged recession in large economies of the ECE region will have various effects on the transport sector.
Но ни одно из месторождений нельзя было эксплуатировать до 1988, пока в Чаде, наконец, не окончилась затяжная гражданская война. But none of the reserves could be exploited until 1988, when Chad's protracted civil war finally ended.
Затяжная конфликтная ситуация ведет к нищете и к нужде, а также к неопределенности и страхам, она увековечивает чувство беспомощности и отсутствия достоинства. A prolonged conflict situation creates poverty and want and uncertainty and fear, and it perpetuates a sense of helplessness and lack of dignity.
Не является невероятным и то, что затяжная война в Ливии закончится предупреждением авторитарным правителям в регионе, что арабское пробуждение - не что иное, как прелюдия к хаосу. Nor is it improbable that a protracted war in Libya would end by vindicating the warning of the region's authoritarian rulers that the Arab Awakening is but a prelude to chaos.
Можно быть уверенными, что повышенная озабоченность общественности по поводу риска будущей экономической катастрофы в результате финансового кризиса до сих пор играет важную роль и ее усиливает затяжная хрупкость еврозоны и рост нестабильности на развивающихся рынках. Surely heightened public concern about the risk of future economic catastrophe in the wake of the financial crisis is still playing an important role, reinforced by lingering fragility in the eurozone and rising instability in emerging markets.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.