Ejemplos del uso de "захотим" en ruso
Хоть моторным маслом на завтрак его можем кормить, если захотим.
If we wanna feed him motor oil for breakfast, we can do that.
Мы можем посмотреть на то, чего они достигли, если захотим.
We can look at what they've done, if we look.
До тех пор пока мы не захотим изучить новые решения, невзгоды, которые испытывают миллионы безработных, будут продолжаться.
Until we are willing to explore new solutions, the misery experienced by millions of unemployed workers will continue.
На самом деле, в следующий раз, когда мы захотим услышать что-нибудь от своего лесбийского комитета, то мы конечно спросим.
Actually, the next time we wanna hear from the itty bitty titty committee, we'll be sure to ask.
Нас приучали верить, что официальные правила не устанавливают никаких жёстких границ, и поэтому мы можем устанавливать границы там, где захотим.
We were being conditioned to believe that the official rules set no clear limits, and that we could therefore set the limits wherever we liked.
Хотя в юридическом смысле эти ссуды уходят с баланса банка, на практике банки по-прежнему могли бы давать по ним информацию, если мы захотим.
Although these loans leave the banks'balance sheets in a legal sense, in practice the banks can still report for them if we wish.
Тем временем я приглашаю вас представить себе день, когда мы сможем отправляться в путешествие в систему Сатурна чтобы посетить межпланетный парк гейзеров Энцелада когда захотим.
But in the meantime I invite you to imagine the day when we might journey to the Saturnine system, and visit the Enceladus interplanetary geyser park, just because we can.
В определенных обстоятельствах мы, возможно, захотим отнести вас к другой категории, и в этом случае мы четко объясним вам, почему мы это делаем, а также последствия, которые могут возникнуть при этом в отношении ваших прав.
In certain circumstances we may wish to re-categorise you and in that event will explain clearly why we are doing this and the effect this may have regarding your rights.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad