Ejemplos del uso de "захочет" en ruso

<>
Traducciones: todos958 want810 long8 otras traducciones140
Мэрион, наш путник захочет пить. Marion, our traveler will be thirsty.
Представьте, кто захочет себя подвергнуть такому? I mean who would put themselves through that?
Он же захочет есть или пить. He'll get hungry or thirsty.
Если сама Бранч не захочет этого. Unless Agent Branch does it for us.
Не захочет, отлупи ее как следует. If she says no, give her a good beating.
Теперь он захочет лишить меня головы. Then he'll move to take my head.
Он может сделать все, если захочет. He can do anything if he puts his mind to it.
Я зайду настолько далеко, насколько сеньорита захочет. I shall go only as far as senorita wishes.
Я знал, что он захочет показать свой авторитет. I knew he'd have to throw his bloody weight around.
«Держу пари, больше он так делать не захочет». “I bet he won’t do it again.”
Он впервые вышел в город, захочет посмотреть достопримечательности. It's his first time out, so he'll do touristy things.
кто захочет учиться у профессора, который поддерживает пытки? who would like to study with a professor who advocated torture?
Кто захочет выйти на прогулку в загрязненном районе? Why would someone leave their home to go for a brisk walk in a toxic neighborhood?
Клауд сможет все, если он этого действительно захочет! Cloud can do anything if he puts his mind to it!
Я думал, он захочет вклеить это в семейный альбом. I thought he might like to include this in the family scrapbook.
Таким образом, он имеет право отдать его кому захочет. As such, he has the right to give it to anyone he chooses.
Как только она прикуривает, она может перенестись, куда захочет. Whenever she lights up, she can go anywhere in the whole wide world.
Она не захочет купить лодку из тика ручной работы? You think she'd like to buy a handmade, stainable teak boat?
Твой сын захочет, чтобы твой внук тоже стал железнодорожником? Will your son make a railroader out of your grandson, too?
Кто-нибудь из нас захочет порвать свой страховой полис? Do any of us ever tear up our insurance policies?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.