Ejemplos del uso de "зашифрованную" en ruso con traducción "encrypt"
Файлы раскладки протокола SMTP записываются в зашифрованную папку
SMTP Pickup files are being written to an encrypted folder
Недопустимые данные SMTP были записаны в зашифрованную папку
SMTP BadMail data is being written to an encrypted folder
Данные очереди почтовых сообщений SMTP записываются в зашифрованную папку
SMTP mail queue data is being written to an encrypted folder
При совершении платежа с помощью NFC Кошелек предоставляет продавцу зашифрованную версию платежной карты («маркер»).
When you make an NFC payment, Microsoft Wallet will provide the merchant with an encrypted version of your payment card (a “token”).
Вы должны увидеть в списке зашифрованную фотографию (или несколько, если сохранили несколько вложенных файлов изображений).
You should see an encrypted photo (or more, if you saved multiple image file attachments) in the list.
Вы должны увидеть в списке сохраненную и зашифрованную фотографию (или несколько, если сохранили несколько вложенных файлов изображений).
You should see an encrypted photo (or more, if you saved multiple image file attachments) saved, but encrypted.
Устранена проблема, возникающая при копировании файла с шифрованием EFS в общую папку, не зашифрованную с помощью EFS.
Addressed issue where the copy operation fails when copying a file that has Encrypted File System (EFS) encryption to a share that is not encrypted by EFS.
Служба шифрования сообщений Office 365 позволяет пользователям отправлять зашифрованную почту как внутри своей организации, так и за ее пределы.
Office 365 Message Encryption lets email users send encrypted messages to people inside our outside their organization.
Данные отклика указываются как параметры URL-адреса и содержат параметр code (зашифрованную строку, уникальную для каждого запроса на вход).
Response data is included as URL parameters and contains code parameter (an encrypted string unique to each login request).
Мы получаем информацию по почте, обычной почтой, зашифрованную и нет, просматриваем её как обычнае новостное агентство, подгоняем её под нужный формат, что иногда совсем непросто, когда речь идет о гигантских объемах информации, представляем её аудитории и затем обороняемся от неизбежных юридических и политических атак.
We get information in the mail, the regular postal mail, encrypted or not, vet it like a regular news organization, format it - which is sometimes something that's quite hard to do, when you're talking about giant databases of information - release it to the public and then defend ourselves against the inevitable legal and political attacks.
Зашифрованное подключение к почтовому серверу недоступно.
An encrypted connection to your mail server is not available.
Поддерживает ли Opera Mini зашифрованные подключения?
Does Opera Mini support encrypted connections?
Файл зашифрован, если его имя выделено зеленым.
You'll know a file is encrypted if the file name is green.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad