Ejemplos del uso de "звуком" en ruso con traducción "sound"
Лечение звуком - замечательный способ терапевтического воздействия.
Sound healing is a wonderful modality.
Мы, 53% американцев, смотрим новости с выключенным звуком.
We, 53% of americans watch the news with the sound off.
Однако он также должен отзываться знакомым звуком набата.
But it should also sound some familiar warning bells.
Почему мы так быстро ужились со звуком выключателя?
Why have we settled so quickly for the sound of its switch?
Выберите команду Устранение неполадок со звуком и следуйте инструкциям.
Select Troubleshoot sound problems, and then follow the instructions.
Города должны быть наполнены живыми вибрациями, звуком и музыкой.
Cities should be full of vibrations, full of sound, full of music.
Ты слышал, с каким звуком она упала на пол?
Did you hear the sound that made, when it hit the ground?
Устранение неполадок со звуком при использовании аудио/видео-ресивера (AVR)
Troubleshooting sound issues with an audio-video receiver
Если у вас возникают проблемы со звуком во время видеозвонка:
If you're having a problem with your video call's sound:
Внесено исправление, повышающее надежность воспроизведения определенных типов содержимого с пространственным звуком.
Addressed a reliability issue when playing specific types of spatial sound content.
Шелдон не является ни звуком, ни светом, но он, очевидно, эффект Допплера.
Sheldon is neither sound nor light, but he's obviously the Doppler effect.
Ещё одно новое прекрасно сконструированное здание, разрушенное звуком выключателя на обычной стене.
Another beautifully designed new building ruined by the sound of a common wall light switch.
Огромные кровати, шикарная кухня, душ с паром спутниковое ТВ с объёмным звуком.
Two queen beds, full kitchen, steam shower and satellite TV with surround sound.
Вы можете Добавить подписи для людей, которые смотрят рекламу с выключенным звуком.
You may choose to Add Captions for people watching with the sound off.
Битджаз это 1. Живой лупинг 2. Джазовая импровизация и 3."Ручное" управление звуком.
BeatJazz is: 1. Live looping, 2. Jazz improvisation And 3. "Gestural" sound design.
Корректировка этих параметров обычно нужна, только если используется домашний кинотеатр с объемным звуком.
Adjusting these settings is usually only necessary when using a surround-sound home theater.
Литотрипсия спасает от скальпеля тысячи людей в год, разбивая камни звуком высокой интенсивности.
Lithotripsy - saving thousands of people a year from the scalpel by pulverizing stones with high-intensity sound.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad