Ejemplos del uso de "землеройные машины" en ruso
И, Дэйв, ты и Джим на землеройных машинах, работайте на восточной площадке, пока не починят дренажную систему, хорошо?
And, Dave, you and Jim are on the earthmovers, so just work the west berm until they fix that drainage problem, okay?
Два бульдозера и землеройная машина израильских сил пытались продвинуться в направлении треугольника Айта-эш-Шааб — Рамия — Эль-Кауза с целью соорудить берму, однако были встречены элементами сопротивления, которые вынудили их отступить.
Two bulldozers and an earthmover belonging to the Israeli enemy tried to advance towards the Aaita al-Chaab — Ramiye — Al-Qaouzah triangle to construct a berm, but resistance elements confronted them and forced them to retreat.
Замечания Председателя ИСО/ТК 127 (" Землеройные машины ")
Comments from the Chair of ISO/TC 127 (“Earthmoving Machinery”)
Если мы будем координировать свои усилия, то наши лопаты превратятся в землеройные машины, бульдозеры и перерабатывающие заводы.
As we coordinate our efforts, the shovels will be transformed into earth digging machines, bulldozers and recycling plants.
Международные регламенты важны для производителей малогабаритной, сложной в разработке и имеющей схожие виды применения во всех странах продукции, такой, как землеройные машины.
For products that are low volume, complex to develop, and have similar applications in all countries, such as earthmoving machinery, global regulations are important for manufacturers.
В случае конструктивно сложных изделий, таких, как землеройные машины, для разработки и проверки вносимых изменений, необходимых для соблюдения новых требований, может потребоваться от двух до четырех лет.
For complex products, like earthmoving machinery, two to four years may be required to develop and test the changes required to comply with new requirements.
Секретариат ЕЭК ООН получил предварительные ответы от экспертов Европейской комиссии (ЕК) (их ответы не выражают официальную позицию ЕК по поднятым вопросам) и замечания Председателя ИСО/ТК 127 (" Землеройные машины ") в связи с проектом Рабочей группы в этой области.
The UNECE secretariat received preliminary replies from the European Commission (EC) experts (their replies do not constitute an official EC position on issues raised) and comments from the Chair of ISO/TC 127 (“Earthmoving Machinery”) relating to the Working Party's project in that area.
В 2003 году представители производящего землеройные машины сектора из стран Европы, Северной Америки и Японии заявили о своей готовности выступить с инициативой по примеру телекоммуникационной отрасли, а именно: подготовить проекты ОЦР для определенных видов оборудования и техники и направить их правительствам заинтересованных стран для представления замечаний и рассмотрения.
In 2003, representatives of the earth-moving machinery sector from Europe, North America and Japan expressed interest in following the pattern of the telecom industry initiative; namely, to prepare draft CROs for certain types of machinery and equipment and submit them for comments and consideration to interested Governments.
В 2003 году по рекомендации представителей промышленности из Европы, Северной Америки и Японии было начато осуществление нового секторального проекта " Землеройные и транспортировочные машины " ЕЭК ООН.
A new sectoral project, “UNECE Earthmoving Machinery”, was launched in 2003 at the request of industry representatives from Europe, North America and Japan.
Машины, которые делает его компания, лучше, чем наши.
Machines that his company produces are superior to ours.
Настоящая проблема не в том, думают ли машины, а в том, думают ли люди.
The real problem is not whether machines think but whether men do.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad