Ejemplos del uso de "землеройных" en ruso
Предлагаемая ОЦР будет охватывать вопросы безопасности землеройных машин.
The proposed CRO will cover safety for earth-moving machinery.
В Целевую группу по проекту в области землеройных машин входят следующие лица:
The Earth-Moving Machinery Project Task Force consists of the following people:
И, Дэйв, ты и Джим на землеройных машинах, работайте на восточной площадке, пока не починят дренажную систему, хорошо?
And, Dave, you and Jim are on the earthmovers, so just work the west berm until they fix that drainage problem, okay?
Предполагается, что те машины, которые соответствуют стандарту ИСО 20474 для землеройных машин, отвечают всем предъявляемым к таким машинам требованиям.
Machines that comply with the ISO 20474 standard for earth-moving machines are presumed to comply with all of the safety requirements for earth-moving machines.
Во многих национальных и региональных регламентах уже учтены технические требования, содержащиеся в стандартах ИСО/ТК 127, что позволяет повысить безопасность использования землеройных машин.
Many national and regional regulations already use the technical requirements contained in the ISO/TC 127 standards to address the safety risks for such machinery.
В 1968 году была создана ИСО/ТК 127 с целью разработать полный набор стандартов для удовлетворения потребностей в области безопасности и коммерческой эксплуатации землеройных машин.
ISO/TC 127 was formed in 1968, with the objective of developing a complete set of standards to address the safety and commercial needs for earth-moving machinery.
С тех пор было опубликовано свыше 100 стандартов для такой техники, при этом постоянно разрабатываются новые стандарты, охватывающие новые технологии и новые виды землеройных машин.
Over 100 standards for earth-moving machinery have since been published and new standards are continually being developed to address new technology and new types of earth-moving machinery.
Было также принято решение учредить рабочую группу для подготовки предложения по ОЦР в отношении землеройных машин на основе стандартов ИСО/ТК 127 и варианта ИСО стандарта ЕN 474.
It was also decided to establish a Working Group to develop the proposal for the CRO on Earth-Moving Machinery, based on the ISO/TC 127 standards and an ISO version of EN 474.
Настоящая ОЦР распространяется на конструкционные особенности землеройных машин (в описании ИСО 6165) и определяет основные требования к охране труда и безопасности в интересах защиты работников от возможного неблагоприятного воздействия.
This CRO applies to the design and construction of earth-moving machinery (machines as described in ISO 6165) and establishes essential health and safety requirements concerning the prevention of hazards to which workers can be exposed at work.
Кроме того, продолжение Израилем землеройных работ под стенами священной мечети Аль-Акса — это поистине провокационные и оскорбительные действия, наносящие ущерб святости и самому основанию священной мечети Аль-Акса и грозящие ей обрушением.
Moreover, Israel's continued excavation work beneath the holy Al-Aqsa mosque compound is indeed a provocative and insulting measure that undermines the sanctity and foundations of the holy Al-Aqsa mosque compound and threatens it with collapse.
Группа " СТАРТ ", которой РГ.6 поручила оказывать помощь заинтересованным странам в деле реализации секторальных инициатив, также получила запрос об изучении вопроса о целесообразности начала осуществления проекта в сфере землеройных машин и техники.
The “START” team, which has been entrusted by WP.6 to assist interested parties with sectoral initiatives, had also received a request to assess the feasibility of initiating a project in the sector of earth-moving machinery.
Предложенная для землеройных машин ОЦР отражает важнейшие элементы, которые были определены в Международной модели технического согласования ЕЭК ООН и в новом стандарте для общих предписаний, касающихся безопасности ИСО/ТК 127 (ИСО 20474), в основу которого положен ЕN 474.
A CRO for earth-moving machines was proposed, incorporating the principal elements defined in the UNECE International Model for Technical Harmonization and the new ISO/TC 127 general safety standard (ISO 20474), based on EN 474.
Новая глава в непрерывной хронике террора со стороны Израиля — который, согласно правовым нормам, является державой, оккупирующей арабскую территорию, — началась 6 февраля 2007 года, с проведения им землеройных работ с целью причинить ущерб фундаменту мечети Аль-Акса, имеющей символическое и священное значение для мусульман всего мира и для мусульманской религии.
The new chapter in the ongoing saga of terror by Israel — as defined by legal norms, the occupying Power of Arab territories — began on 6 February 2007 with its excavation activity that seeks to undermine the foundations of the Al-Aqsa mosque, which holds symbolic and sacred significance to Muslims throughout the world and to the Islamic faith itself.
В ходе Совместного технического координационного совещания (СТКС) по вопросам строительной техники, которое было проведено в 2003 году представителями отраслевых ассоциаций из Европы (КЕСТ), Соединенных Штатов (АПО) и Японии (АПСТ), было единогласно принято решение разработать общую цель регулирования (ОЦР), как это было предложено механизмом Международной модели для землеройных машин ЕЭК ООН в рамках Рабочей группы ЕЭК ООН.
During the Construction Equipment Joint Technical Liaison (JTLM) meeting in 2003 between the industry associations from Europe (CECE), the United States (AEM) and Japan (CEMA), it was unanimously decided to draw up a common regulatory objective (CRO), as proposed by the mechanism of the UNECE International Model for Earth-Moving Machinery within the UNECE Working Party.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad