Ejemplos del uso de "земная" en ruso con traducción "earth"
Наблюдения за холодными коричневыми карликами показывают, что там есть большая часть тех ингредиентов, на основе которых возникла и существует земная жизнь: углерод, водород, азот и кислород, но не фосфор.
Observations of cold brown dwarf atmospheres reveal most of the ingredients Earth life depends on: carbon, hydrogen, nitrogen, and oxygen, though perhaps not phosphorous.
Еще одна задача — объяснить, каким образом жизнь могла возникнуть в среде, где нет взаимодействующих с водой горных пород в виде гидротермальных выходов — ведь считается, что именно в них зародилась земная жизнь.
Another issue would be explaining how life could arise in an environment that lacks the water-rock interfaces, like hydrothermal vents, where life is thought to have begun on Earth.
Увеличивающее влияние человечества на окружающую среду было признано еще 1873 году, когда итальянский геолог Антонио Стоппани упомянул об "антропогенной эре", определяемой как "новая земная сила, которая по мощности и всеобщности сравнима с самыми главными силами земли".
Mankind's growing influence on the environment was recognized as long ago as 1873, when the Italian geologist Antonio Stoppani referred to the "anthropozoic era," defined by a "new telluric force, which in power and universality may be compared to the greater forces of earth."
Конечно, нельзя полностью отрицать возможность существования „странной жизни“ на основе альтернативного раствора; однако вода наилучшим образом подходит для Марса, так как земная среда гораздо больше похожа на марсианскую, чем на любую другую из планет нашей солнечной системы».
“While one can never absolutely deny the possibility of ‘weird life’ based on an alternative solvent, water is particularly favorable for Mars because the environment of Earth has been more similar to that of Mars than that of any other planet in our solar system.”
Красная Королева, решила уничтожить весь земной шар.
The Red Queen is determined to destroy all life on earth.
Террариум в тысячах километров под земной корой.
A terrarium thousands of miles beneath the crust of the Earth.
Ведущий игрок высшей лиги и слой земной поверхности между.
A leading major-league baseball player and the layer of the earth between.
Земной шар мерцает, как сапфир в нашей Солнечной системе.
Earth, shimmers like a sapphire jewel in our solar system.
Подадим на вторичный патент и продадим его Земной корпорации.
We apply for a secondary patent and sell it to an Earth corporation.
Он просто какой-то пироман, убегающий от "Земной Республики".
He's just some Pyro on the run from the Earth Republic.
Так, я взываю к тебе, товарищ по Земному сообществу.
So, I look to you, fellow member of the Earth community.
Не ощущая земного притяжения, организм не сформирует скелет и мышечную систему.
When a body does not feel the earth's pull, it does not form the skeletal and muscular system.
Это станция Земного Альянса Вавилон 5 всем кораблям сети Эпсилон, пожалуйста, ответьте.
This is Earth Station Babylon 5 to all ships in Grid Epsilon, please respond.
разработанные для функционирования без магнитного экрана в окружающем земном магнитном поле; или
Designed to function without magnetic shielding in the earth's ambient magnetic field; or
это "1,26", что соответствует числу микросекунд, на которые сократились земные сутки.
Its title: "1.26" refers to the number of microseconds that the Earth's day was shortened.
Эти два источника тепла и по сей день приводят в действие земные вулканы.
These two ancient sources of heat power Earth's volcanoes to this day.
Четыре поколения выращенного на орбите гороха ничем не отличались от своих земных сортов.
Four generations of peas grown in orbit were no different from their earth counterparts.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad