Ejemplos del uso de "зеркальная" en ruso

<>
Так работает зеркальная нейронная система. That's how the mirror neuron system works.
Йозеф Фраунгофер (Joseph von Fraunhofer), сирота и безусловно не эрудит, имел несчастье (или счастье?) оказаться в завалах, когда обрушилась стекольная и зеркальная мастерская, где он трудился подмастерьем. Joseph von Fraunhofer, an orphan and decidedly not a polymath, was trapped when the mirror and glass shop he apprenticed in crumbled.
В Сирии ситуация практически зеркальна. In Syria, the situation is almost a mirror image.
Коллекция полей с выделенным параметром «Зеркальное» Margins Gallery with Mirrored option highlighted
Зеркальное отображение занимает важное место в лакановской теории Воображаемого. Specular image holds an important place in Lakan's theory of the Imaginary.
Афганистан - это зеркальное отражение Ирака: Afghanistan is the mirror image of Iraq:
На вкладке Макет выберите Поля > Зеркальные. Choose Layout > Margins > Mirrored.
Сельдерея готовилась к обряду освящения дома, и мы с ней поехали искать зеркальный гематит. Celery had aa house blessing to go to, so we were out looking for specular hematite.
2. Зеркальные поля для разворота 2. Mirror margins for facing pages
Установка номеров страниц для зеркальных полей Set page numbers for mirrored margins
А теперь, если мы слегка повернём поляризаторы, мы сможем вернуть зеркальные отражения на кожу, и, как вы видите, на этой стадии, она выглядит жирной и блестит. Now, if we turn the polarizers around just a little bit, we can actually bring that specular reflection of the skin back in, and you can see she looks kind of shiny and oily at this point.
Монетаризм был зеркальным отображением кейнсианства. Monetarism was the mirror image of Keynesianism.
В предыдущем видеоролике мы настроили зеркальные поля. In the last video, we set mirrored margins.
Если мы используем информацию, полученную из этого зеркального отражения, мы можем начать с традиционного сканированного лица, которое может иметь общие контуры и форму лица, и дополнить его информацией, добавляющей всю структуру кожных пор и тонких морщин. So, if we use information that comes off of this specular reflection, we can go from a traditional face scan that might have the gross contours of the face and the basic shape, and augment it with information that puts in all of that skin pore structure and fine wrinkles.
Зеркальное отражение исламского экстремизма, Американский Талибан. A mirror-image of islamic extremism, an American Taliban.
Мы настроили зеркальные поля и нумерацию страниц. We have set our mirrored margins and our page numbering.
Кроме того, мы использывали поляризаторы на всех источниках света - также как и поляризационные линзы в солнечных очках могут блокировать отблески от дороги, поляризаторы могут блокировать блеск кожи, чтобы не было всех этих зеркальных отражений при составлении карты лица. And in addition, we've actually used polarizers on all the lights - just like polarized sunglasses can block the glare off of the road, polarizers can block the shine off of the skin, so we don't get all those specular reflections to take this map.
Я думал, может зеркальный ящик пропал. I thought maybe the mirror box was gone.
Здесь зеркальный пол для танцев, радиола, фонтан. It has a mirrored dance floor, radiogram, fountain.
Дисбаланс США является зеркальным отражением Китая. The imbalances in the US are the mirror image of China's.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.