Ejemplos del uso de "значков" en ruso
Декрет № 2001-415 от 15 октября 2001 года о форме и цветовой гамме значков членов коммунальных и муниципальных советов;
Decree No. 2001-415 of 15 October 2001 establishing the appearance and colour of the local councillor's badge;
К сожалению, мне пришлось перенести шесть зверских избиений, прежде чем я узнал, что за жестокость не дают памятных значков, и я позволял тем скаутам мутузить меня просто так.
Unfortunately, I took six brutal beatings before I learned there was no merit badge for cruelty, and I'd been letting the scouts pummel me for no real reason.
На панели задач может быть несколько значков облака.
You may see more than one cloud icon in the taskbar.
Настройка Windows на автоматическое скачивание драйверов и значков
To have Windows automatically download recommended drivers and icons
Последовательно выберите элементы Персонализация > Темы > Параметры значков рабочего стола.
Select Personalization > Themes > Desktop icon settings.
Состояние работоспособности облачных служб представлено с помощью значков в таблице.
The health state of each cloud service is shown in a table format with an icon to indicate possible states.
Для начала сохраните копии значков Facebook и Twitter на компьютер.
To get started, make sure you save copies of the Facebook and Twitter icons to your computer.
Рядом с указанными элементами может отображаться один из трех значков:
Next to those, you'll see one of four icons:
В следующей таблице приведены описания значков в веб-части «Connect».
The following table describes the icons on the Connect Web part.
Наиболее популярные реакции отображаются под публикацией в виде значков (например, ).
The most popular reactions appear below the post as icons (ex: ).
Приложения можно запустить с помощью соответствующих значков в указанных ниже местах.
You can start the applications by clicking the icons, which are installed in the following locations:
Нажмите кнопку Пуск > "Параметры" > "Персонализация" > "Темы" > "Параметры значков на рабочем столе".
Select Start > Settings > Personalization > Themes > Desktop icon settings.
Закруглите края значков (рекомендуем применять прозрачность к файлам PNG, не GIF).
Round the edges of icons. (We recommend that you use transparency with PNG files, not GIF.)
У некоторых значков удаления есть стрелка вниз, которая позволяет отобразить дополнительные параметры.
Some delete icons have a down arrow you can click to show additional options.
Примечание: Порядка цветов ячеек, цветов шрифта или значков по умолчанию не существует.
Note: There is no default cell color, font color, or icon sort order.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad