Ejemplos del uso de "золотое" en ruso con traducción "golden"

<>
Смотрите, тут встроено Золотое Сечение. And look at this, built within it is the Golden Ratio.
Ожерелье Гармонии, лук Геракла, золотое яблоко раздора. Necklace of Harmonia, Hercules' bow, Golden Apple of Discord.
Конфуций также первым сформулировал золотое правило обратимости: Likewise, Confucius was the first to formulate the Golden Rule of Reciprocity:
Мы попробуем пристроить тебя в "Золотое пламя". We will try to attach in your "Golden Flame".
Это всё оттого, что соблюдать Золотое Правило - нелегко. Because the Golden Rule is difficult.
18 и 19, середина Молидов. 0,618 - Золотое Сечение. Eighteen and 19, the middle of the Moleeds, 0.618 is the golden section.
Иностранец, золотое кольцо в ухе, лицо всё в прыщах. Foreigner, golden ring in the ear, damned pimply face.
Но, перед тем как начать, мы устанавливаем золотое правило. But before we start we set this golden rule.
Я хочу, чтобы ты почитал мне "Цветок Золотое сердце". But I want you to read me "The Golden Hearted Flower" story.
Конечно, в Золотое Правило верят не только религиозные люди. And of course it's not just religious people who believe in the Golden Rule.
Однако это золотое правило также встречается и в индийской традиции. This Golden Rule, however, also appears in the Indian tradition.
Это "золотое правило", конечно, можно найти и в аврамических религиях. This "Golden Rule" can also, of course, be found in the Abrahamic religions.
Это «золотое правило», конечно, можно найти и в авраамических религиях. This “Golden Rule” can also, of course, be found in the Abrahamic religions.
Каждая из них по-своему сформулировала так называемое Золотое Правило. Every single one of them has evolved their own version of what's been called the Golden Rule.
Хорошо, я приближаюсь к кульминации. Золотое Сечение. Ну с ума сойти. Okay, I'm getting to the punch. Golden Ratio, it's crazy.
Фримонт и Уиггинс не станут убивать гуся, который снес золотое яйцо. Fremont and Wiggins are not gonna kill the goose that laid the golden egg.
Очень часто второстепенные цели раздуваются и вытесняют главное - сострадание и Золотое Правило. And very often, secondary goals get pushed into the first place, in place of compassion and the Golden Rule.
Золотое сечение, я был одержим этой штукой ещё до того, как родился. Golden section, I've been obsessed with this thing since before I was born.
Как герои греков, как Ясон, переплывший с аргонавтами море и захвативший золотое руно. - like the Greek heroes, like Jason, who went across the sea with the Argonauts and fetched the Golden Fleece.
Я стою в лесу, только что я вырезал золотое яйцо из шеи девушки. Well, I'm in the woods, I just cut a golden egg out of a girl's neck.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.