Ejemplos del uso de "зондами" en ruso

<>
Traducciones: todos85 probe84 sonde1
Эффективно блокирует нервно-мышечную систему, выстреливая двумя маленькими зондами на проводах в одежду атаковавшего. Effectively jams the neuromuscular system by firing two small probes on a fine wire into the attacker's clothing.
Ну, раз вы не хотите выслушать её снова, спускайтесь в торпедный отсек и начинайте работать над этими зондами. Well, unless you want to hear it again you better get down to the torpedo bay and start working on those probes.
Карма это зонд в анусе. Karma's an anal probe.
При планировании ресурсов определить и наделить соответствующей степенью приоритетности места и способы наблюдений, которые пригодны для оценки межконтинентального переноса загрязнителей, например места наблюдений на побережье и возвышенностях и зонды и приборы дистанционного зондирования. Identify and give appropriate priority in resource planning to observation sites and techniques that are well-suited to characterizing intercontinental transport, such as coastal and high elevation sites and sondes and remote sensors.
Транспортирую зонд в грузовой трюм. Beaming the probe into the cargo hold.
Кес, подай мне корковый зонд. Kes, hand me a cortical probe.
Оно было снято зондом Кассини. It was taken by the Cassini space probe.
Зонд легко проходит через желчный проток. Okay, probe passes easily through the common duct.
У нас остался один атмосферный зонд. We still have one atmospheric probe.
Лёд должен был экранировать зонд от радиации. The ice should be shielding the probe from radiation.
Один из атмосферных зондов заряжен и готов. One of the atmospheric probes is armed and standing by.
Капитан, кто-то захватил наш зонд тяговым лучом. Captain, someone's locked on to our probe with a tractor beam.
Это было тем во что приземлился зонд Гюйгенс. And that is what the Huygens probe landed in.
Для каждого виртуального каталога настроен зонд проверки работоспособности. The health probe is configured on each virtual directory.
Мы запустили в нее зонд и попали, представляете? We shot a space probe at it and hit it. Okay?
Затем, примерно год назад, вокруг зонда все стихло. Then, about a year ago, everything got really quiet around the probe.
Просмотр зондов, мониторов и ответчиков для настроек работоспособности View the Probes, Monitors and Responders for a Health Set
Мы отслеживаем зонд неизвестного происхождения, направляющийся к Солнечной системе. We're tracking a probe headed for the Terran solar system.
Виновных в неудачном запуске зонда к Марсу могут наказать Medvedev: Engineers Behind Russia's Failed Mars Probe Could Face Prosecution
Мы не можем использовать топливные ракеты для этих зондов. This probe actually can't use chemical rockets.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.