Ejemplos del uso de "зрительную" en ruso
Traducciones:
todos82
visual82
и переносится дальше, большей частью в самую заднюю часть мозга, в первичную зрительную кору.
Light enters, hits the back of the retina, and is circulated, most of which is streamed to the very back of the brain, at the primary visual cortex.
Когда рука была нетронута, но парализована, то мозг посылал команды в руку, передняя часть мозга говорила: "Двигай", - но через зрительную обратную связь получала в ответ "Нет".
When the arm was intact, but paralyzed, the brain sends commands to the arm, the front of the brain, saying, "Move," but it's getting visual feedback saying, "No."
Несколько лет назад мне делали томографию мозга, и я, помню, любила шутить о том, что у меня в мозгу проходит гигантская магистральная линия Интернета, уходящая глубоко в зрительную зону коры.
Now, I had this brain scan done several years ago, and I used to joke around about having a gigantic Internet trunk line going deep into my visual cortex.
В данном случае я показываю вам зрительную карту, но это применимо к любой карте, допустим, слуховой по отношению к частоте звуков, или карте, создающейся на нашей коже по отношению к предмету, которого мы касаемся.
This, of course, is a visual map that I'm showing you, but this applies to any kind of map - auditory, for example, in relation to sound frequencies, or to the maps that we construct with our skin in relation to an object that we palpate.
Зрительное восприятие, всё же, достаточно проблематично:
But the visual complexity is still very high.
Язык появился, чтобы решить проблему зрительного воровства.
Language evolved to solve the crisis of visual theft.
Изображение не формируется в первичной зрительной коре
You don't form images with your primary visual cortex.
Научной миссией станет поиск предела зрительной приспосабливаемости.
And the scientific mission would be to test the limits of visual plasticity.
— Лучший инструмент зрительных эффектов это мозг аудитории.
"The best visual effects tool is the brains of the audience," he said.
При простых геометрических галлюцинациях активируется первичная зрительная кора.
When people have these simple geometrical hallucinations, the primary visual cortex is activated.
Эта гипотеза иногда считается основным законом зрительного восприятия.
The SDIH is sometimes assumed to be a fundamental law of visual perception.
Яркость экрана слишком мала для моей зрительной коры.
The luminosity is too feeble for my visual cortex.
Психотические галлюцинации, голосовые или зрительные, обращены к вам.
Psychotic hallucinations, whether they are visual or vocal, they address you.
Зрительный отдел полностью охвачен свечением, как видно сверху
And that's a fully developed visual aura, as we see on top.
Именно динамическая информация нужна зрительной системе, чтобы распознавать мир.
The one thing the visual system needs in order to begin parsing the world is dynamic information.
Именно это и есть причина деформации моих зрительных образов.
And that is exactly what causes the warping of my visual image.
Первичная зрительная кора видит только простую геометрию, самые простейшие формы.
And primary visual cortex sees just simple geometry, just the simplest of shapes.
Он ведь получит зрительное впечатление, что его фантом двигается, верно?
He's going to get the visual impression that the phantom is moving, right?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad