Ejemplos del uso de "игравших" en ruso
Traducciones:
todos6692
play6441
act119
game84
practice28
fiddle11
toy5
fool with1
otras traducciones3
Ключевым моментом в этом будет обновление международных институтов, игравших важную роль в вопросе стабилизации на протяжении долгого времени.
Here, updating multilateral institutions, which have long played an important stabilizing role, will be crucial.
28 февраля четверо детей, игравших в футбол, были убиты ракетой, настолько сильно разорвавшей их тела, что даже члены их собственных семей не смогли их опознать.
On February 28, four children playing soccer were hit by a missile, which dismembered them so completely their own families could not identify their bodies.
Настроения и поведение начали меняться после поступка звезды австралийского футбола туземного происхождения Ники Винмара - одного из очень немногих аборигенов, игравших тогда в высшей профессиональной лиге.
That mood and behavior began to change with the action of a star Aboriginal Australian Rules footballer, Nicky Winmar, one of the very few then playing in the top professional league.
Моя последняя книга «Эффект Люцифера: понимание того, как хорошие люди превращаются в злых» описывает радикальные превращения, которые произошли среди студентов колледжа, произвольно игравших назначенные роли заключенных и охранников в мнимой тюрьме, созданной в Стэнфордском Университете.
My recent book The Lucifer Effect: Understanding How Good People Turn Evil describes the radical transformations that took place among college students playing randomly assigned roles of prisoners and guards in a mock prison created at Stanford University.
31 декабря 2007 года пятеро детей стали жертвами подрыва смертником автомашины в Эт-Тармии; 16 июля 2008 года в результате подрыва установленной в автомашине бомбы на рынке в Талль-Афаре (мухафаза Найнава) погибли девять детей; 22 сентября от срабатывания взрывного устройства в Хаммам-эль-Алиле (южнее Мосула) погибли пятеро детей, игравших неподалеку от своего дома.
On 31 December 2007, five children were victims of a suicide car bomb in al-Tarmiyah; on 16 July 2008, a car bomb explosion in a market in Tal Afar (Ninewa governorate) killed nine children; and on 22 September, a bomb blast in Hammam al-Ali (south of Mosul) killed five children who were playing near their homes.
Я дурачил сам себя, но не смог научиться играть на музыкальном инструменте.
Fooled with it myself, but could never get the fingering down.
Это вроде игры для взрослых, но мы ведь не в игрушки играем.
It's more of an adult's game and we don't muck around with toys and games.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad