Ejemplos del uso de "избалованных" en ruso con traducción "spoil"
Больше похоже на временную сушилку для богатых и избалованных.
More like a temporary dry-out for the rich and spoiled.
6 лет служения Родине, и единственное, на что я гожусь, - это нянчить избалованных крыс.
6 years serving my country, the only thing I'm qualified for is babysitting spoiled brats.
Стивен и Лайла были парочкой богатеев избалованных наркотиками, им нужно было заправиться, и они попросили меня их отвезти.
Stephen and Lyla were a pair of rich, spoiled, coke fiends who needed to make a drug run, so they had me drive.
На протяжении последних двух недель мы уделяли большое внимание графикам по USDCAD (см. статью «USDCAD: Избалованных быков доллара не впечатлили хорошие данные по розничным продажам», чтобы узнать больше).
We’ve been generally constructive on USDCAD for the last two weeks (see “USDCAD: Spoiled Dollar Bulls Not Impressed By Strong Retail Sales” for more).
И Джорджи Фокс, и Лола Эмери - избалованные эгоистичные девушки.
Georgie Fox and Lola Emery were both spoiled, selfish, young women.
Так ты теперь не думаешь, что я избалованный ребенок.
So that you wouldn't think that I was a spoiled brat.
Мы не смогли поехать в отпуск из-за этого избалованного половика!
We couldn't go on vacation because of that spoiled doormat!
Но очевидно, что тебя чрезмерно избаловали, и в результате ты стал высокомерным.
But clearly, you have been spoiled and overindulged, and the result is arrogance.
В следующем городе мы начали поиски дома, и были откровенно избалованы выбором.
In the next town, we started house-hunting, and frankly we were spoilt for choice.
Знаешь, моя внучка уже проявляет признаки того, что станет самым избалованным ребенком в мире.
You know, that grandchild of mine, she already is showing signs of becoming a world-class spoiled brat.
Не хочу звучать как избалованный ребенок Бакнера, но "Джей" и "Кей" смогут себе это позволить.
And not to sound like a spoiled Buckner brat, but "J" and "K" can swing it.
Я окажу вам услугу и сообщу, что ни одна женщина никогда не пожелала бы такого избалованного ребёнка, как вы.
I could do you the favour of telling that no woman would ever want such a spoilt child as yourself.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad