Ejemplos del uso de "избирательным урнам" en ruso
В этом месяце граждане Европы отправятся к избирательным урнам, чтобы выбрать 751 депутата Европейского парламента, представляющих 507 миллионов человек.
This month, European citizens will head to the polls to select the 751 members of the European Parliament to represent 507 million people.
Несмотря на ряд попыток реформ, расходы на выборы в стране растут всякий раз, когда избиратели в очередной раз идут к избирательным урнам.
Despite many attempts at reform, the funds spent on US national elections grow every time voters go to the polls.
Египтяне 7 сентября пойдут к избирательным урнам, чтобы выбрать президента из десяти кандидатов, в числе которых находится правящий уже 24 года Хосни Мубарак.
Egyptians go to the polls on September 7th to elect a president from among ten contenders, including the incumbent of 24 years, Hosni Mubarak.
Только 40% избирателей в 2002 году пришли к избирательным урнам, и из них около половины проголосовало за республиканцев, что составило около 20% всех избирателей.
Voter turnout in the 2002 election was only around 40%, of which around half went to the Republicans, or around 20% of eligible voters.
В начале этого месяца должно реализоваться самое масштабное в истории право голоса, по мере того как индийские избиратели направятся к избирательным урнам, чтобы выбрать новый национальный парламент.
Beginning this month, the largest exercise of the democratic franchise in history will take place, as India n voters head to the polls to elect a new national parliament.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad