Ejemplos del uso de "избито до полусмерти" en ruso
Находил молодых и наивных девок в интернете, заманивал их в Чикаго, подсаживал на наркоту, запирал их в захудалых мотелях, избивал до полусмерти и заставлял заниматься проституцией.
Trolled for young, naive girls on the Internet, lured them to Chicago, got them hooked on drugs, locked them in seedy motel rooms, beat the crap out of them, and forced them into prostitution.
Согласно отчету о происшествии, вы поругались с Джуниором, и три его парня избили вас до полусмерти.
Well, according to the incident report, you got into an argument with Junior, and he had three of his guys beat you to a pulp.
Я спустилась, чтобы приготовить завтрак, а там он, в отключке, пьян до полусмерти.
I come downstairs to make breakfast, and there he is, passed out, stewed to the gills.
Брасс работал над этим делом несколько месяцев назад, когда ребенок был избит до полусмерти и впал в кому.
Brass worked a case a few months ago, where this kid was beaten half to death, put in a coma.
Я не могу откладывать, я хочу избить тебя до полусмерти!
I can delay beating you to a pulp no longer!
А в нашей никто не избивает людей до полусмерти без причины.
Well, nobody on our team beats the hell out of people for no reason.
О, Боже, ты напугал меня почти до полусмерти этой своей ножовкой.
Oh, God, you nearly scared me half to death with that hacksaw of yours.
Алина, которую ты избил до полусмерти будет жить дальше.
Alina, the girl you beat half to death, her life will go on.
Мы задаем тебе вопрос, ты отвечаешь правдиво, или мы забьем тебя до полусмерти.
We ask you a question, you answer truthfully, or we beat you to a pulp.
Ты рассказываешь мне, что господин Нунан, у который всего несколько часов назад было намерение увидеть вашего капитана избитого до полусмерти, что господин Нунан решил вместо этого продать вам дело всей своей жизни?
You're telling me that Mr. Noonan, who just a few hours ago had the intent of seeing your captain beaten to a pulp, that Mr. Noonan decided instead to sell you his life's work?
Я хочу, чтобы все знали, Фредди была предложена большая роль, где он будет избит почти до полусмерти подростками.
I just wanted everybody to know that Freddie has landed a big role, where he gets almost battered to death by teenagers.
Насколько я помню, твоя семья избила тебя до полусмерти и оставила умирать в овраге.
Last I remember, your family beat you to within an inch of your life and left you for dead at the bottom of a ravine.
Избит до полусмерти, флористы, таксисты, кошмары и видения.
Kicked half to death, florists, cabbies, nightmares and visions.
Он избил меня до полусмерти, затолкал в машину и отдал в психушку.
He decked me flat out, threw me in the car and locked me in the nuthouse.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad