Ejemplos del uso de "изгнанные" en ruso
Чувство утраты, которым руководствуются эти люди, изгнанные со своей родины, понять можно.
One can understand their sense of loss for being pushed out of their homeland.
Люди, потерявшие контроль над своими жизнями, изгнанные из домов и общества, лишенные культуры и языка, получают возможность чем-то гордиться.
People who lost control of their lives, people uprooted from home and community, stripped of culture and language, are made to feel proud of something.
В 1816 лорд Байрон и Шелли, изгнанные из Англии, нашли приют на берегу Женевского озера вместе с Мэри Шелли, которая начала писать роман ужасов.
In 1816, Lord Byron and Shelley, chased from England, sought shelter by Lake Geneva with Mary Shelley who began to write a horror tale.
У нас был очень печальный опыт в 80-е годы, когда «красные кхмеры», изгнанные из Камбоджи, укрепились в приграничных лагерях беженцев, захватив с собой большое число гражданских лиц под предлогом так называемой защиты.
We had a very bad experience during the 1980s, when the Khmer Rouge, after being ousted from Cambodia, hunkered down in border refugee camps, taking with them large numbers of civilians under their so-called protection.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad