Ejemplos del uso de "изменилось" en ruso

<>
Traducciones: todos1634 change1556 vary5 otras traducciones73
И вот как все изменилось. And this is what transformed.
Само понятие танца тоже изменилось. And dance has progressed.
Но сейчас положение полностью изменилось. Now, that dynamic has been completely reversed.
number_3 Направление цены изменилось number_3 Price direction reverses
Что изменилось, оттого что я сагиб? What difference is it between us because I am a sahib?
И знаете, это не особо изменилось. And, you know, I'm not that better off now.
В 2009 году, изображение значительно изменилось. In 2009, the picture is dramatically different.
За последние 2 года всё изменилось. For the last two years, things have been different.
Эй, что-то изменилось у Мо. Hey, something's different about Moe's.
Сейчас все изменилось с зеленого на красный. This just went from green to red.
Мое мнение относительно ваших нижних областей не изменилось. My opinion regarding your nether regions still obtains.
Но что на самом деле изменилось - это акцентирование. What actually happened was the impulses were reduced.
В течение года все изменилось, особенно в Германии. Within a year, everything looked different, especially in Germany.
После этого направление изменилось, инфляция довольно устойчиво падала. Afterwards, the trend was reversed, and inflation declined fairly steadily.
Меня поразило, как изменилось настроение за эти года. It struck me how different the mood is now.
Ничего не изменилось до момента моего постулпения в колледж. And that was true until I got to college.
Направление его движения изменилось и он "влетел" прямо в столб. Knocking him off-course and into the light pole.
Ну, скорее он переубедил меня, но оно на самом деле изменилось. Well, he's brought me round, more like, but yes.
Однако кое-что изменилось со времён формирования этих идей о еде. But there's some things that have been going on since this idea of food was established.
У людей же, которые потратили деньги на себя, ничего не изменилось. People who spent money on themselves, nothing happened.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.