Ejemplos del uso de "изменяет" en ruso

<>
Но все равно, аннулирование повышения цикла, в любом периоде, должен быть циклом, который полностью изменяет повышение, так интересно, что случилось бы если я сделал бы это. But all the same, a boost reversal circuit, in any timeframe, must be a circuit which reverses the boost, so I wonder what would happen if I did this.
Изменяет ли направление демократическая волна? Is the democratic tide reversing?
Если мне не изменяет память. If my memory serves me well.
Она сказала, почему изменяет мужу? Do they say why they do it?
Все знают, что она изменяет мужу. Everyone knows what that harlot gets up to behind her husband's back.
Изменяет цвета на экране на противоположные. Reverse the colors on the screen.
Семь раз, если мне не изменяет память. Seven times, if memory serves.
Огнезащитный состав, если мне память не изменяет. A fire retardant if memory serves.
Они - кузены, если мне не изменяет память. They are cousins, if I remember rightly.
Мистер Годфри, если мне не изменяет память. Master Godfrey's, if memory serves.
Винсент Масука, если мне не изменяет память. Vincent Masuka, if memory serves.
Если мне не изменяет память дверь была открыта. Because if memory serves me right the door was wide open.
Оно изменяет размер не слайда, а рабочей области. It is not controlling the slide. It is controlling the work space.
Если мне не изменяет память, храм окружен стеной. If memory serve, there's a wall protecting this temple.
Как мило он украшен, ваш вкус вам не изменяет. Oh, how prettily it's decorated.
Как создать правило, которое автоматически изменяет бюджет или ставку? How do I create a rule that automatically adjusts my budget or bid?
Я не могу вынести того, что она тебе изменяет. I can't bear to see her cuckold you.
PowerPoint изменяет размер изображения, чтобы заполнить весь фон слайда. PowerPoint resizes the image to fill the entire slide background.
У человеческой ДНК двойная спираль, если мне не изменяет память. Human DNA is a double helix, if memory serves.
Если не изменяет память, Брейди был женат, когда мы уезжали. If memory serves, Brady was married when we went away.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.