Ejemplos del uso de "измерительной" en ruso con traducción "measuring"
И поэтому я подумала, вот мой шанс напасть на неё с моей измерительной палкой.
And so I thought, this is my chance to beat it back with my measuring stick.
Для измерений, связанных с цветом сигнального огня, чувствительность измерительной системы должна составлять по меньшей мере 1 люкс.
For measuring the signal light colour, the sensitivity of the measuring system shall be at least 1 lux.
Кроме того, ввиду закрытия в 1992 году измерительной станции в Нижнем Пяндже Таджикистан не проводит измерения расхода воды на реке Пяндж.
Moreover, due to the closure of the Nishny Pyanj measuring station in 1992, there are no discharge measurements by Tajikistan on the Pyanj River.
Кроме того, ввиду закрытия измерительной станции в Нижнем Пяндже в 1992 году Таджикистан не проводит измерения уровня или расхода воды на реке Пяндж.
Moreover, due to the closure of the Nishny Pyanj measuring station in 1992, there are no water level or discharge measurements by Tajikistan on the Pyanj River.
Все измеренные значения (координаты цветности, сила тока и напряжение при измерениях, температура окружающей среды, результаты проверки калибровки измерительной секции) заносятся в соответствующую документацию.
All the measured values (chromaticity coordinates, current and voltage during the measurements, ambient temperature, checking of the calibration of the measuring section) shall be documented.
Рабочая группа отметила, что полезно было бы создать справочник, содержащий требования и практические наставления по вопросам создания станций мониторинга и монтажа измерительной аппаратуры с целью создания базового потенциала для мониторинга атмосферы.
The working group noted that a reference manual describing the requirements and implementation guidelines for the establishment of monitoring observatories and for setting up measuring instruments to establish a basic capacity for atmosphere monitoring would be useful.
Национальные технические условия, относящиеся к международной торговле и промышленному сотрудничеству, должны содержать требования в отношении компетентности испытательных лабораторий по различным видам и категориям испытываемых изделий, особенно в том, что касается методов и средств получения измерительной информации, используемой для оценки степени неопределенности, связанной с результатами испытаний.
National technical regulations relevant to international trade and industrial cooperation should contain requirements for the competence of testing laboratories for different types and categories of tested products, particularly with regard to the methods and means of obtaining measuring information used for the estimation of the uncertainty of test results.
Измерительная палка, известная еще со времен древних друидов.
Just a measuring stick dating back to the ancient druids.
? = Угловой диаметр измерительного устройства Rr, наблюдаемого из точки С
γ = Angular diameter of the measuring device Rr as seen from point C
Измерительный прибор должен быть откалиброван с использованием лабораторного метода.
The measuring instrument must be calibrated against the laboratory method.
Определение содержания влаги с использованием измерительного прибора, действующего на основе принципа электропроводности.
Determination of the moisture content using a measuring instrument based on the principle of electrical conductivity.
Неужели шейх отслеживал меня, по всему Лондону, с помощью спутника и измерительного прибора?
The idea of the sheikh's tailor tracking me across London with some kind of satellite measuring device?
устанавливают на своей территории требуемое измерительное оборудование и обеспечивают охрану такого оборудования; и
install in their territory the required measuring equipment, and protect such equipment from interference; and
Отклонение величины усилия на измерительном инструменте должно составлять 10 ± 0,5 Н/мм.
The force deflection ratio of the measuring instrument shall be 10 ± 0.5 N/mm.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad