Beispiele für die Verwendung von "изнасиловавший" im Russischen
После того как один из одноклассников опубликовал в интернете видеозапись изнасилования Сычевой в туалете, она сделала заявление в полицию, и изнасиловавший ее парень был позднее осужден и посажен в тюрьму.
After a classmate circulated online a recording of Sycheva’s rape in a bathroom stall, Sycheva filed a police report and her rapists were later convicted and imprisoned.
Как явствует из доклада Специального докладчика по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинах и последствиях, в Уголовном кодексе Перу предусмотрены частичные или полные меры защиты поруганной чести женщины и указывается, что мужчина, изнасиловавший женщину, будет прощен в том случае, если согласится на ней жениться.
According to the report of the Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, the Penal Code of Peru provides for honour defences, partial or complete, and states that if a woman is raped and the perpetrator agrees to marry the victim, he will be pardoned.
А тем временем Беладонну изнасилуют и убьют!
And meanwhile, Belladonna's going to get raped and die!
Ты изнасиловал и убил дочь экономки вашей семьи.
You raped and murdered Your family housekeeper's daughter.
Вполне достаточно, чтобы изнасиловать и убить Полину Валера.
Enough time to rape and strangle Pauline Valera.
Я не говорила этого, но меня изнасиловал Майкл Прово.
I didn't make that part up, I was raped by Michael Provo.
Избил меня, разорвал на мне одежду, а потом изнасиловал.
Beat me up, tore off my clothes and then he raped me.
Полицейского только что изнасиловали и чуть не задушили насмерть.
A cop was just raped and nearly choked to death.
Они поймали кадета и изнасиловали его во внутреннем дворе.
They grabbed a cadet and raped him in the courtyard.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung