Exemples d'utilisation de "изобрёл" en russe
Фактически он изобрёл некоторые из технологий, используемых сегодня для сшивания кровеносных сосудов, Также некоторые современные сосудистые трансплантаты были разработаны ещё Алексисом.
He actually devised some of the same technologies used today for suturing blood vessels, and some of the blood vessel grafts we use today were actually designed by Alexis.
Bejeweled изобрёл не я, это не моя заслуга.
I didn't invent "Bejeweled." I can't take credit for that.
Дэниел Крафт изобрёл новый способ собирать костный мoзг
Daniel Kraft invents a better way to harvest bone marrow
Так, я изобрёл плазменную антенну с возможностью отключения.
I invented a plasma antenna, to shift gears.
И я просто изобрёл сто художников со всего мира.
So what I did was I invented a hundred artists from around the world.
20 лет назад Тим Бернерс-Ли изобрёл Всемирную паутину .
20 years ago, Tim Berners-Lee invented the World Wide Web.
Я изобрёл бутылочку Lifesaver оттого, что я был раздражён.
I invented Lifesaver bottle because I got angry.
Я изобрёл DryBath, первый в мире лосьон, заменяющий мытьё.
I had invented DryBath, the world's first bath-substituting lotion.
Яблоко упало тебе на голову и свершилось чудо, ты изобрёл вечный двигатель?
Did the proverbial apple just fall on your head and light bulb, you invent the perpetual motion machine?
Скотт Фицджеральд, как известно, написал: "Великий грех совершил тот, кто изобрёл сознание."
And of course, Scott Fitzgerald said famously that "he who invented consciousness would have a lot to be blamed for."
Батарею изобрёл 200 лет назад Алессандро Вольта, профессор Падуанского университета в Италии.
The battery was invented about 200 years ago by a professor, Alessandro Volta, at the University of Padua in Italy.
Луи Брайль, который был слеп с трёх лет, изобрёл способ чтения для слепых.
Louis Braille, who was blind from the age of three, invented a way for the blind to read.
Ну, помимо прочего, думаю, я только что изобрёл банановый дайкири на пару столетий раньше.
Well, among other things, I think I just invented the Banana Daiquiri a couple of centuries early.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité