Ejemplos del uso de "изо" en ruso

<>
Отношения с НАТО крепнут изо дня в день. Day by day, relations with NATO grow stronger.
Мур держится изо всех сил. Moore holding on for dear life.
Нам нужно сражаться изо всех сил в Сенате. We'd have to fight tooth and nail in the Senate.
То, что я хочу Вам представить, я называю строительством государства, изо дня в день. What I want to present to you is what I call state building, day by day.
Та женщина вцепилась в тебя изо всех сил. That lady was clinging to you for dear life.
Длительное время Меркель боролась с этим новым ЕС изо всех сил, потому что она знает, насколько он непопулярен в Германии и, следовательно, насколько это политически опасно для ее избирательных перспектив. For a long time, Merkel fought this new EU tooth and nail, because she knows how unpopular it is in Germany - and thus how politically dangerous it is to her electoral prospects.
С другой стороны стратегия Запада в Афганистане тоже до сих пор дала очень мало, только укрепляя Талибана изо дня в день. On the other hand, the West's strategy in Afghanistan up to now has also yielded little progress, only strengthening the Taliban day by day.
Ты разве не видишь, как я тут держусь изо всех сил? You don't see me hanging on here for dear life?
Но я также считаю, что если мы будем делать шаг за шагом, изо дня в день, то мы так или иначе добьемся успеха. But I also feel that, if we take it step by step, day by day, one way or another we will prevail.
Я уберу кляп изо рта. I'm gonna take that gag off.
Беги изо всех сил, Скаут! Run for your life, Scout!
Он - лучший изо всех подрывников. He's a master bomb-maker.
Я стараюсь изо всех сил. I'm doing the best I can.
Паула старается изо всех сил. Paula's busting her ass.
Я старалась изо всех сил. I busted my ass.
Запах изо рта и бегающие глаза. The bad breath and the droopy eyes.
У меня неприятный запах изо рта. I have bad breath.
Я буду помогать изо всех сил. I will help as much as I can.
Чуть что - кричи изо всех сил! Just what scream with all his strength!
Китай изо всех сил стремится в ВТО. China breezes into the WTO.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.