Ejemplos del uso de "имеет в виду" en ruso con traducción "mean"
Что же Саркози имеет в виду под "спекулятивным капитализмом".
What does Sarkozy mean by "speculative capitalism?"
Под "штурмовиками" вы имеет в виду полицейский департамент Пауни?
By "jackbooted Stormtroopers," do you mean the Pawnee Police Department?
Они его слушали, не понимая, что он имеет в виду.
They were listening to him, not understanding what he really meant.
Когда Миллер говорит о космополитическом уклоне, вероятно, он это имеет в виду.
When Miller speaks of cosmopolitan bias that is probably what he means.
Штирлиц понимал, что он имеет в виду как раз Рунге и его группу.
Stirlitz realized he meant exactly Runge and his group.
Ох, он имеет в виду как друзья с привилегиями, только мы не друзья.
Uh, he means we're friends with benefits, but we're not friends.
Это звучит обыденно, даже невинно, пока не поймешь, что Обама имеет в виду.
This sounds unexceptional, even innocuous, until one realizes what Obama means.
Клео имеет в виду, что я был естественный, а её купили в магазине.
What Cleo means is, I was natural but she was bought in a shop.
Он имеет в виду судно, каталку и чек от лобби "Ваша претензия была отклонена".
He means a bedpan and a check from the "your claim's been rejected" lobby.
И под "никто" она имеет в виду опытных стритрейсеров, которые также любители в метеоризме.
And by "nobodies," she means experienced street racers who also happen to dabble in flatulence.
Неужели именно это имеет в виду президент Обама, когда говорит, что намерен "завершить начатое дело"?
Is this what President Obama means when he says he’s planning to “finish the job”?
И под "сделать что-нибудь", он имеет в виду заставить меня корячиться весь день над каре ягнёнка.
And by "do something," He means having me slave over a rack of lamb all day.
Николя имеет в виду, что латинизация кириллического алфавита прекрасна, как солнце, которое обжигает глаза, когда смотришь на него.
Nicolas means that romanization of Cyrillic alphabet is as beautiful as the sun, which burns your eyes when you look at it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad