Sentence examples of "иммунный ответ" in Russian

<>
Чтобы преуспеть в этом, мы должны разгадать тайну того, как вызвать в организме человека защитный иммунный ответ. To succeed, we must solve the mystery of how to induce the human body to produce a protective immune response.
Мы знаем также, что естественный иммунный ответ организма на ВИЧ недостаточен для того, чтобы контролировать или сдерживать вирус. We also know that the body's natural immune response against HIV is inadequate in containing or controlling the virus.
Вакцина предназначена для того, чтобы вызвать иммунный ответ на слюну комаров, тем самым предотвращая заражение любым вирусом, содержащимся в слюне. The vaccine is designed to trigger an immune response to mosquito saliva, thereby preventing infection from whatever virus the saliva contains.
Они также способствуют определению параметров патогенности, изучению механизмов взаимодействия между хозяином и патогеном, включая гуморальный иммунный ответ, и оценке механизмов реагирования на противомикробные средства. They are also contributing to characterisation of pathogenicity, the study of host-pathogen interactions, including the humoral immune response, and the evaluation of mechanisms of action for anti-microbials.
касаться конкретно, где уместно, областей работы, сопряженных с высоким потенциалом перенаправления или злоупотребления, таких как работы, нацеленные на повышение патогенности, вирулентности, резистентности к медикаментам или экологической устойчивости микроорганизмов, изменение хозяйского диапазона или иммунного ответа или синтез патогенов; Refer specifically, where appropriate, to areas of work with high potential for diversion or misuse, such as work aimed at increasing the pathogenicity, virulence, drug resistance or environmental persistence of microorganisms, altering host range or immune response, or synthesising pathogens;
касаться конкретно, где уместно, областей работы, сопряженных с высоким потенциалом перенаправления или ненадлежащего использования, таких, как работы с целью повышения патогенности, вирулентности, резистентности к медикаментам или экологической устойчивости микроорганизмов, изменения хозяйского диапазона или иммунного ответа или синтеза патогенов; Refer specifically, where appropriate, to areas of work with high potential for diversion or misuse, such as work aimed at increasing the pathogenicity, virulence, drug resistance or environmental persistence of microorganisms, altering host range or immune response, or synthesising pathogens;
Мы провели полный иммунный анализ. We did a full immunity workup.
Ответ был "Да". The answer was yes.
Ключевой иммунный белок не вырабатывался и не мог бороться с вирусом. A key immune protein wasn’t produced and thus was not fighting the virus.
Это мой ответ! That's MY line!
Том дал Мэри очень подробный ответ. Tom gave Mary a very detailed answer.
Завтра у вас будет ответ. You shall have an answer tomorrow.
Я попытался найти подходящий ответ. I cast about for a suitable reply.
Его ответ меня возмутил. I was outraged by his answer.
Когда задаёшь вопрос, ожидаешь получить ответ. When you pose a question, you expect an answer.
Вот мой ответ! That's my answer!
Если твой ответ правильный, это значит, что мой не правильный. If your answer is correct, it follows that mine is wrong.
Я принимаю без доказательств, что мой ответ верен. I take for granted that my answer is correct.
Тому, кто помогает другим, в ответ помогут они. He who helps others, in turn shall be helped by them.
Пожалуйста, напишите ответ на этом листе. Please write the answer on this piece of paper.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.