Ejemplos del uso de "импортированное" en ruso
Traducciones:
todos1232
import1232
Содержимое, уже импортированное из PST-файла, не удаляется из целевого почтового ящика.
Any content that's already been imported from the .pst file isn't removed from the target mailbox.
Даже фото профиля, импортированное из Facebook, укрепляет эмоциональную связь людей с вашим приложением.
Even just importing someone's profile picture imported from Facebook gives them a stronger sense of connection with your app.
Сторона сообщила о том, что оставшееся количество бромистого метила, импортированное в 2004 году, было складировано до принятия решения в 2005 году относительно того, будет ли это количество использовано для карантинной обработки и обработки перед транспортировкой.
The Party had advised that the remaining quantity of methyl bromide imported in 2004 had been stored pending a decision in 2005 on whether it would be used for quarantine and pre-shipment or other applications.
Во исполнение решения ХVII/13 бывшая югославская Республика Македония пояснила, что весь объем потребления тетрахлорметана в 2005 году представляет собой импортированное количество для использования в качестве лабораторного химического реагента, а конкретно, для обнаружения жировых веществ по методу Гроссфельда и выявления пестицидных остатков.
Pursuant to decision XVII/13, the former Yugoslav Republic of Macedonia had explained that its entire 2005 carbon tetrachloride consumption was imported for use as a laboratory reagent, specifically, to enable fat detection according to the Grossfeld method and detection of pesticide residues.
Саудовцы импортировали меньше оборудования, чем русские.
The Saudi's imported less equipment than the Russians.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad