Sentence examples of "инвалидной коляски" in Russian
Translations:
all62
wheelchair62
Презентация содержит захватывающие съёмки инвалидной коляски для подводного плавания, которая позволяет ей исследовать океанское дно, дрейфовать через стаи рыб, свободно парить в пространстве.
Includes thrilling footage of an underwater wheelchair that lets her explore ocean beds, drifting through schools of fish, floating free in 360 degrees.
усилия, указанные в пункте 3.8.3.7.3, прилагаются с помощью устройства, воспроизводящего геометрию удерживающей системы пользователя инвалидной коляски, и натяжного устройства, предусмотренного в Правилах № 14;
the forces specified in paragraph 3.8.3.7.3. shall be applied by means of a device reproducing the geometry of the wheelchair user restraint and by means of a traction device specified in Regulation No. 14.
усилия, указанные в пункте 3.8.2.7.3, прилагаются с помощью устройства, воспроизводящего геометрию удерживающего устройства пользователя инвалидной коляски и натяжного устройства, предусмотренного в пункте 6.3.4 Правил № 14;
the forces specified in paragraph 3.8.2.7.3. shall be applied by means of a device reproducing the geometry of the wheelchair user restraint and by means of a traction device specified in paragraph 6.3.4. of Regulation No. 14.
В случае установки инвалидной коляски против направления движения в соответствии с требованиями пункта 3.8.4 уклон в продольном направлении не должен превышать 8 % при том условии, что этот уклон направлен вверх от передней к задней части специальной зоны ".
In the case of a rearward facing wheelchair complying with the requirements specified in paragraph 3.8.4., the slope in the longitudinal direction shall not exceed 8 per cent provided that this slope inclines upwards from the front end to the rear end of the special area.
Теперь мне придется провести оставшуюся жизнь в инвалидной коляске!
Now I'm gonna have to spend the rest of my life in a wheelchair!
Мария с трудом передвигается и поэтому пользуется инвалидной коляской.
Maria has limited use of her legs and uses a wheelchair.
Инвалидная коляска - небольшой сувенир из нашего совместного визита в Боливию.
The wheelchair is just a little memento of our time together in Bolivia.
Парень в инвалидной коляске врезался в мою машину на парковке.
A guy in a wheelchair cut right in front of my car in the parking lot.
Это был мужчина в инвалидной коляске, который отчаянно пытался куда-нибудь спрятаться.
It was a man in a wheelchair desperately trying to move away.
И этот человек не выглядел как 65-летний мужчина, прикованный к инвалидной коляске.
And this man does not look like a 65-year-old wheelchair-bound man.
И о том, как они усаживают своих напарников в инвалидную коляску до конца жизни?
About how they put their partner in a wheelchair for the rest of his life?
Там было много людей - верующие в инвалидных колясках и на костылях, и тому подобное.
There was a lot of people there - the faithful come to be in their - wheelchairs and crutches, and so on.
Если мы видим кого-то в инвалидной коляске, мы предполагаем, что они не могут ходить.
If we see someone in a wheelchair, we assume they cannot walk.
6/Если транспортное средство оборудовано для перевозки инвалидных колясок, указать здесь их максимально допустимое количество.
6/If the vehicle is equipped to carry wheelchairs, indicate here the maximum number to be carried.
проверка наличия оборудования для обеспечения видимости некоторых транспортных средств в ночное время (велосипедов, повозок, инвалидных колясок): 1 страна.
Checks on the equipment of certain vehicles (bicycles, carts, wheelchairs) for night visibility: 1 country
В "Бутс" зашёл мужчина на инвалидной коляске, и Джули выдала лучший анекдот про колясочника из всех, что я слышала.
This wheelchair man came into Boots, and Julie's got the best wheelchair jokes out of anyone I've ever met.
Я села в инвалидную коляску 16 лет назад после долгой болезни, которая изменила мой способ общения с окружающим миром.
I started using a wheelchair 16 years ago when an extended illness changed the way I could access the world.
заняты все возможные пространства для инвалидных колясок, вся оставшаяся площадь для стоящих пассажиров и предназначенные для использования оставшиеся сиденья.
with all possible wheelchair spaces occupied followed by the remaining area for standing passengers and then the remaining seats available for use occupied.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert