Exemples d'utilisation de "инициализации" en russe

<>
При инициализации SDK теперь выполняется вызов ActivateApp. Activate App is now called during SDK initialization.
В этом руководстве для инициализации SDK используются настройки по умолчанию. While the quickstart will use common defaults for the options available when initializing the SDK.
Исправлено нарушение строгого режима при инициализации SDK. Fixed strict mode violation during sdk initialization.
Чтобы активировать эти журналы, добавьте следующий код после инициализации Facebook SDK: You can enable debug logs by adding this code after initializing Facebook SDK:
Исправлена проблема возможного возникновения состояния гонки при инициализации SDK. Fixed potential race condition in SDK initialization
В примере ниже предполагается, что при инициализации Facebook SDK для JavaScript используется ID приложения. In the code sample below we assume you are using an app ID when initializing the Facebook SDK for JavaScript.
Полный список доступных параметров инициализации см. в справке по функции FB.init. The reference doc for the FB.init function provides a full list of available initialization options.
Для вашего класса могут потребоваться определенные числовые, строковые и логические значения или значения даты и времени в формате UTC для инициализации экземпляра класса. Your class can require specific numeric, string, Boolean, and UTC date and time values for initializing the class instance.
Щелкните Инициализировать данные базовой подсистемы, чтобы выполнить задание инициализации данных для базовой подсистемы. Click Initialize base engine data to run a data initialization job for the base engine.
Первая часть видео представляла собой лишь инструкции по инициализации пробного Trezor и установке более низкой версии прошивки, чтобы я мог попрактиковаться на втором устройстве. The first part of the video was just instructions for initializing the test Trezor and downgrading the firmware to version 1.4.0 so I could practice on my second Trezor.
Facebook SDK сохраняет эти данные в общих настройках и задает их при инициализации SDK. The FacebookSDK saves this data in shared preferences and sets it during SDK initialization.
В большинстве случаев копия находится в состоянии инициализации около 15 секунд, и во всех случаях она не должна находиться в этом состоянии долее 30 секунд. In most cases, the copy status will remain in the Initializing state for about 15 seconds, but in all cases, it should generally not be in this state for longer than 30 seconds.
Чтобы можно было использовать механизм управления транспортировкой, необходимо настроить данные инициализации для работы определенным образом. A transportation management engine requires that you set up initialization data in order to function in a specific way.
Проверяет, находятся ли какие-либо копии баз данных почтовых ящиков в состоянии инициализации в указанном члене группы обеспечения доступности баз данных, а если член этой группы не указан, то на локальном сервере. Checks whether any mailbox database copies are in a state of Initializing on the specified DAG member, or if no DAG member is specified, on the local server.
В большинстве случаев можно нажать кнопку Параметры в формах настройки механизма управления транспортировкой, чтобы настроить данные инициализации. In most cases, you can click the Parameters button in the transportation management engine’s setup forms to configure the initialization data.
В нем определяются технические подробности, касающиеся защищенных сообщений, передаваемых по Интернету, последовательности операций и согласования, форм посланий и идентификаторов, ответных кодов НРЖО, регистрации данных, процедур внесения изменений и процессов инициализации реестров в рамках НРЖО. It defines technical detail for the implementation of secure communications over the Internet, transaction and reconciliation sequences, message and identifier formats, ITL response codes, the recording of data, change management procedures, and processes for initializing registries with the ITL.
Устранена проблема, из-за которой самотестирование виртуального доверенного платформенного модуля не запускалось в качестве части инициализации виртуального доверенного платформенного модуля. Addresses issue where the virtual TPM self-test isn't run as part of virtual TPM initialization.
Копия базы данных почтовых ящиков будет находиться в состоянии инициализации, когда создана копия базы данных, когда служба репликации Microsoft Exchange запускается или только что запущена, а также во время перехода из состояния Suspended, ServiceDown, Failed, Seeding или SinglePageRestore в другое состояние. The mailbox database copy is in an Initializing state when a database copy has been created, when the Microsoft Exchange Replication service is starting or has just been started, and during transitions from Suspended, ServiceDown, Failed, Seeding, or SinglePageRestore to another state.
В противоположность этому в процессе инициализации Реквизиты розничной торговли автоматически настраиваются ссылочные данные в более чем 40 областях Microsoft Dynamics AX. By contrast, the initialization process for Retail essentials automatically configures reference data in over 40 areas of Microsoft Dynamics AX.
При инициализации дополнительных функций намерения укажите AccountKitActivity.ResponseType, который должен совпадать с типом авторизации, указанным в панели портала разработчиков Facebook: TOKEN, если переключатель Включить процесс маркеров доступа клиентов в панели приложения находится в положении ВКЛЮЧЕН, и CODE, если он находится в положении ОТКЛЮЧЕН. When initializing your intent extras, be sure to specify the AccountKitActivity.ResponseType that matches your application's authorization setting in the Facebook developer portal dashboard: TOKEN if the Enable Client Access Token Flow switch in your app's dashboard is ON, and CODE if it is OFF.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !