Sentence examples of "инициализированной" in Russian

<>
Translations: all32 initialize31 initialise1
Exchange сообщает об ошибке с кодом -1018 в случае обнаружения в файле базы данных инициализированной страницы, удовлетворяющей одному из следующих условий: Exchange reports a -1018 error when an initialized page in the database file is found with either of the following conditions:
Инициализируйте переменные в server.js: Initialize variables in server.js:
И оно не было инициализировано. It hadn't been initialised.
Нажмите кнопку Инициализировать данные базовой подсистемы. Click the Initialize base engine data button.
Этот код загрузит и инициализирует SDK. This code will load and initialize the SDK.
Диски, инициализированный для динамического хранения данных, называется динамическим. A disk initialized for dynamic storage is called a dynamic disk.
Диск, инициализированный для базового хранения данных, называется базовым. A disk initialized for basic storage is called a basic disk.
Чтобы активировать процесс возобновляемой загрузки, необходимо инициализировать сеанс. You start a resumable upload by initializing a session.
Установите флажок Инициализировать количество и нажмите кнопку ОК. Select the Initialize quantity check box, and click OK.
Параметр AX_CompanyName можно инициализировать с помощью встроенных методов. You can initialize the AX_CompanyName parameter by using built-in methods.
Чтобы инициализировать данные базового механизма автоматически, выполните следующие действия. To initialize base engine data automatically, follow these steps:
Первый запрос инициализирует сеанс загрузки и сообщает серверу размер видео: The first request initializes an upload session and tells the server the video size:
FBSDKShareAPI теперь может публиковать материалы FBSDKShareVideo, инициализированные с помощью URL файлов. FBSDKShareAPI can now share FBSDKShareVideo content initialized with file URLs.
Можно переместить количество из заказа на покупку, установив флажок Инициализировать количество. You can choose to transfer the quantity from the purchase order by selecting the Initialize quantity check box.
Критерии поиска можно настроить вручную или инициализировать в профиле рабочего места. Search criteria can be set up manually or initialized from a workbench profile.
Когда загрузится ваш исходный контроллер представления, проверьте и инициализируйте переменную _accountKit. When your initial view controller is loaded, check and initialize your _accountKit variable.
Если требуется перенести количество из заказа на покупку, установите флажок Инициализировать количество. If you want to transfer the quantity from the purchase order, click the Initialize quantity check box.
Этот код загрузит JavaScript SDK в вашу HTML-страницу и инициализирует его. This code will load and initialize the JavaScript SDK in your HTML page.
Щелкните Инициализировать данные базовой подсистемы, чтобы выполнить задание инициализации данных для базовой подсистемы. Click Initialize base engine data to run a data initialization job for the base engine.
Исправлена ошибка, которая возникала, когда SDK не был инициализирован для соответствия правильному названию метода. Fixed error that shows when the SDK is not initialized to correspond with correct method name
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.