Ejemplos del uso de "инновационно" en ruso con traducción "innovation"

<>
выставки, экскурсии, лекции: инновационная ярмарка (2); Exhibits, guided tours, lectures: Innovation Fair (2);
Научные парки и инновационные центры (СПАЙС) Science Park and Innovation Centre (SPICE)
В инновационной экономике могут работать только инновационные решения. In an innovation-driven economy, only innovative solutions can work.
Во-первых, добыча ископаемых нуждается в инновационном подходе. First, mining needs an innovation overhaul.
В Кембридже, в Инновационном центре есть общие столы. At the Cambridge Innovation Center, you can have shared desks.
В инновационной экономике могут работать только инновационные решения. In an innovation-driven economy, only innovative solutions can work.
Города также являются инновационными центрами для государственной политики. Cities are also the innovation hubs for public policy.
Первым является создание инновационного фонда для поддержки предварительных исследований. The first is the creation of the innovation fund to support early research.
Оценка воздействия политики в области инновационной деятельности и конкурентоспособности Assessing the effect of innovation and competitiveness policies
Реформирование нашей инновационной системы является не только вопросом экономики. Reforming our innovation system is not just a matter of economics.
Какие инновационные стимулы могут быть эффективными, действенными и целесообразными? Which innovation stimuli can be efficient, actual and feasible?
Большие траты, в свою очередь, способствуют развитию инновационных технологий. Spending pressures, in turn, lead to acceleration of innovation.
Для оживления инновационной деятельности нам нужно изменить методы ведения бизнеса. To revive innovation, we need to change how business is done.
Районирование расходов на научные исследования и разработки и инновационную деятельность Regionalisation of expenditure on research and development and innovation
По всей северной Европе многие правительства теперь имеют инновационные лаборатории. Across northern Europe, many governments now have innovation laboratories within them.
Но в мировом масштабе наша инновационная система требует гораздо больших изменений. But, globally, our innovation system needs much bigger changes.
Для сохранения инновационного процесса, глобальные проблемы необходимо решать на местном уровне. To keep the innovation going, global challenges need localized solutions.
Как следствие, их филиалы оказались более автономны в своих инновационных решениях. As a result, their subsidiaries were more autonomous in their innovation decisions.
Частный сектор занимается разработкой и ведением данных, обслуживанием потребителей и инновационной деятельностью. The private sector is engaged in production, maintenance, customer services and innovation.
Узнайте, как реализовать инновационные возможности моментальных статей для создания самых захватывающих материалов. Learn how to implement the latest design innovations for Instant Articles to create the most absorbing content possible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.