Ejemplos del uso de "инспектора" en ruso
В апреле 1999 года эти три семьи получили от земельного инспектора право на аренду земли и начали выгонять с нее ленду, которые занимали эту землю с незапамятных времен и которые ничего не знали ни о заявке, ни о предоставлении указанного выше правового титула.
In April 1999, the three were granted leases by the Land Supervisor and started evicting Lendus who had occupied the same land from time immemorial and who were not aware of the application or grant of the said title.
Слышала, вы двое спасти задницу Инспектора Питерсона.
I hear you two saved Inspector Peterson's bacon.
Министерству юстиции было поручено принять меры по этим рекомендациям, которые, в частности, предусматривали создание четкой системы управления действиями мобильного полицейского отряда, налаживание точного учета всех инцидентов, введение в действие правил об инспектировании тюремных камер, присутствие независимого инспектора и тюремного врача во время посещений, а также предоставление компенсации за причинение ущерба имуществу заключенных во время инспекций.
The Department of Justice had been instructed to act on the recommendations, which included the establishment of a strict chain of command governing the action of the Mobile Police Unit, accurate recording of all incidents, the introduction of regulations governing cell inspections, the presence of an independent supervisor and the facility physician during inspections, and compensation for the destruction of inmates'belongings during inspections.
Ну, я попросил сержанта Гудфеллоу предупредить инспектора Салливана.
Well, I have asked Sergeant Goodfellow to alert Inspector Sullivan.
Инспектора по вооружениям были отозваны, и Америка выбрала войну.
The weapons inspectors were pulled out, and America opted for preemptive war.
При необходимости удаляйте эти данные с помощью инспектора документов.
Use Document Inspector to remove that info, if necessary.
Нет, мы получили оценочное письмо из офиса санитарного инспектора.
No, we got our letter grade from the city health inspector's office.
А как выглядят инспектора по надзору за строительством, а?
What does a building inspector look like, hmm?
Теперь ждите случайного визита, от инспектора, когда нибудь в этом месяце.
Now you'll be getting a random visit From the inspector sometime this month.
Новые инспектора приступают к выполнению своих полномочий 1 января следующего года.
The new inspectors would begin their term on 1 January of the following year.
Я попросил инспектора по строительству поискать нарушения во всех зданиях Вимса.
I asked the building inspector to look for violations in all of Weems' buildings.
А сейчас, я вызываю главного инспектора Хирна, из уголовной полиции Скотланд-Ярда.
I now call Chief Inspector Hearne, Criminal Investigation Department, - New Scotland Yard.
Итак, я проверила документы, все отчеты строительного инспектора, и он был прав.
So, I went back through the files, all of the building inspector reports, and he was right.
Мы все огорчены этой кражей, миссис Маккарти, но дело теперь в руках инспектора Салливана.
We are all distressed about this theft, Mrs. McCarthy, but the matter is now in Inspector Sullivan's hands.
По мнению пожарного инспектора, кто-то преднамеренно соединил микрофон жертвы к резервному станционному генератору.
According to the fire inspector, someone intentionally spliced the victim's microphone into the station's backup generator.
(Инструкции по использованию инспектора документов см. в статье Удаление скрытых и персональных данных при проверке презентаций).
(See the article Remove hidden data and personal information by inspecting presentations for guidance on using Document Inspector.)
США. Раздел 53 уполномочивает главного инспектора по охране здоровья и технике безопасности вести «Фиджийский список химических веществ».
Section 53 directs the Chief Health and Safety Inspector to administer a “Fiji Chemical Inventory”.
Он также разочарован тем, что ответ на вопрос 8, касающийся убийства полицейского инспектора Гудинга, является лишь повторением вопроса.
He was also disappointed that the answer to question 8 on the murder of Police Inspector Gooding merely reproduced the question.
Думаю, старшего инспектора должны скорее заинтересовать специалисты по лодкам, а не такие специалисты по барбекю, как мы с тобой.
I think the chief inspector's more likely to be interested in those with a knowledge of leisure craft rather than barbecues, like you and me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad