Ejemplos del uso de "инструктора" en ruso

<>
Из меня собираются сделать инструктора по полётам. They're gonna have me bein 'a flight instructor.
Я часто выступал в качестве инструктора по фехтованию. I've often acted as sword instructor.
Раздел "Назначение инструктора для курса" в статье Основные задачи: курсы “Assign an instructor to a course” section in Key tasks: Courses
Задумайтесь, например, над следующим высказыванием инструктора из Школы повышения квалификации офицерских кадров ВМС: Consider, for example, the following quote, which comes from an instructor at the Naval Postgraduate School:
Теперь, чтобы отшлифовать ваши движения, дамы, мы смогли пригласить всемирно-известного бального инструктора танцев. Now, to polish up on your footwork, ladies, we're blessed to have with us world-famous ballroom-dance instructor.
Мы бы с радостью сделали это, шеф, но вы только что отстранили нашего инструктора. We'd love to do that for you, chief, but you just suspended our instructor.
У инструктора Кейт по пилатесу был удар за неделю до этого, и я так подумал. Kate's Pilates instructor just had a stroke a week before, and I had stroke on the brain.
Я узнал от Шей столько всего о защите людей, сколько от любого инструктора в академии. I learned as much about protecting people from Shay as I did from any instructor at the academy.
Его инструктора говорят мне, что он принимает свои задания с энтузиазмом, и он очень старается быть вежливым с экипажем. His instructors inform me that he's taking on his assignments with new determination, and he's made a concerted effort to be more courteous to the crew.
Сотрудники заместителя омбудсмена опросили 28 свидетелей из числа гражданских лиц, 19 сотрудников полиции (включая инструктора по подготовке полицейских) и трех работников скорой помощи. The Deputy Ombudsman's staff interviewed 28 civilian witnesses, 19 police (including a police training instructor) and three ambulance officers.
Моего инструктора и меня попросили занять места на более низком уровне, в результате чего невольно возникало ощущение превосходства сидящих за столом членов комиссии. My instructor and I were told to sit at a lower level, which succeeded in making us feel inferior.
Однако в данный момент я летел над Тихим океаном в районе бухты Бакнера, мой «Корсар» был поврежден, а моего инструктора рядом со мной не было. But now, as I skimmed over the Pacific south of Buckner Bay, my Corsair was damaged and my instructor was not there with me.
Настройте инструкторов, типы курсов, курсы, описания курсов, планы, отслеживания и сеансы, чтобы иметь возможность назначить инструктора для курса или зарегистрировать кого-либо на прохождение курса. Set up instructors, course types, courses, course descriptions, agendas, tracks, and sessions before you assign an instructor to a course or register someone for a course.
Вид учебного курса: Обучение по электронной почте при содействии со стороны инструктора; данный курс предусматривает проведение при наличии ресурсов заключительного семинара, который может быть организован одновременно для учащихся трех курсов данной программы Type of course: E-learning, facilitated by an instructor, with a final seminar, subject to the availability of resources, that could be held jointly for the three courses of this programme
Вид учебного курса: Обучение по электронной почте при содействии со стороны инструктора; данный курс предусматривает проведение, при наличии ресурсов, заключительного семинара, который может быть организован одновременно для учащихся всех трех курсов данной программы Type of course: E-learning, facilitated by an instructor, with a final seminar, subject to the availability of resources, that could be held jointly for the three courses of this programme
27/За исключением инструктора по вождению, если за рулем находится ученик; водителям службы связи, которые перевозят почту даже в населенных пунктах; инвалидам, управляющим транспортным средством с ручным управлением, а также водителям и пассажирам транспортных средств инкассаторской службы и такси. 27/With the exception of the driving instructor if the learner is at the wheel; postmen delivering mail even in built-up areas; invalids driving vehicles manually, and drivers and passengers of collection vehicles and taxis.
Инструктор который говорит на французском. A surf instructor who speaks French.
В этой связи среди преподавателей физвоспитания, тренерского состава, спортивных инструкторов и специалистов в области двигательной деятельности человека были проведены следующие учебные мероприятия: The following training activities have been conducted for physical education teachers, trainers, monitors and professionals specializing in motor skills:
Кто твой инструктор по спиннингу? Who's your spinning instructor?
Мне разрешили ее вести с инструктором из компании, профессиональным гонщиком мы проехались вдоль каньона на окраине Лос-Анжелеса вдоль побережья Тихого океана. I got to drive this with a chaperone from the company, a professional race car driver, and we drove around the canyons outside of Los Angeles and down on the Pacific Coast Highway.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.