Ejemplos del uso de "инструктора" en ruso

<>
Traducciones: todos147 instructor126 professional8 otras traducciones13
Ты что, нажал на педаль инструктора? Dude, did you just hit the teacher brake?
Я знаю одного инструктора по персональному росту. I know this life coach.
Я получила работу инструктора, так что теперь я могу наблюдать за тобой, сколько душе угодно. I'm taking that coaching position Just so I can be in your face, Watching you as much as I can.
Но я не думаю, что мнение твоего инструктора по пилатесу более весомо, чем мнение главного хирурга. But I don't think that your Pilates teacher's opinion should get more weight than the Surgeon General.
Кроме того, были подготовлены инструктора для выполнения координационных функций, обучения новых сотрудников и периодического проведения занятий по повышению квалификации. In addition, trainers have been trained to act as focal points, ensuring training for new staff and providing refresher courses periodically.
Был открыт Женский учебно-производственный центр по изготовлению сборных конструкций для строительства туалетов, в котором рабочие-женщины под руководством инструктора изготовили свыше 60 железобетонных плит, предназначенных для строительства туалетов. A women's toilet elements production and training centre was opened at which female masons produced over 60 latrine slabs under the guidance of a trainer.
ОНЮБ также организовала подготовку около 500 полицейских по процедурам и вопросам обеспечения безопасности на выборах, а также 194 полицейских инструктора, которые были направлены в 20 центров подготовки сотрудников полиции в различных районах страны. ONUB has also trained some 500 police officers in election security and procedures and 194 police trainers who have been deployed to 20 police training centres around the country.
Полицейский компонент МООНВС подготовил проект кодекса поведения полиции Судана, который передан на утверждение, и готов сыграть ведущую роль в профессиональной подготовке личного состава ПСЮС, предоставив с этой целью на первоначальном этапе 34 инструктора. The UNMIS police component has drafted a code of conduct for the Sudan police, which is awaiting approval, and is prepared to play a leading role in SSPS officer training, providing an initial pool of 34 trainers for this purpose.
Инструктора предлагают различные ролевые модели поведения, а в предисловии к содержанию курса излагаются цели и принципы Закона об исправительных учреждениях, которые предусматривают, что " … меры, программы и практика должны учитывать возраст, культурные различия и способности правонарушителей … ". The trainers are role models, and course content is prefaced by the purpose and principles of The Correctional Services Act, that is, “… policies programs and practices should take into account the age, cultural differences and abilities of offenders …”.
На данный момент с помощью инструкторов из Организации " Вимен инкорпорейтид " в партнерстве с Карибским фондом исследований проблем женщин и содействия их решению (КАФРА) курс подготовки прошли 642 инструктора и 384 правонарушителя, которые подлежали условно-досрочному освобождению. To date 642 trainees and 384 probationers have been trained with the help of trainers from Women Incorporated in partnership with the Caribbean Action for Feminist Research and Action (CAFRA).
Исходя из результатов последнего обзора организационной структуры Миссии предлагаемое штатное расписание гражданского персонала на 2007/08 год предусматривает упразднение должности одного сотрудника категории полевой службы (инструктора по противопожарной безопасности), функции которого будет выполнять сотрудник службы безопасности. The proposed 2007/08 civilian staffing establishment provides for the abolition of one Field Service post (Fire Marshal), whose functions will be absorbed within the Security Office, on the basis of a recent review of the Mission's organizational structure.
Кроме того, после представления моего последнего доклада подготовку по вопросам профилактики ВИЧ/СПИДа в рамках взаимного просвещения в своих батальонах прошли 3186 военнослужащих, при этом для проведения занятий по повышению информированности военнослужащих в этих вопросах были подготовлены 144 новых инструктора. In addition, since my last report, UNOCI military peer educators conducted HIV/AIDS awareness training to 3,186 personnel within their respective battalions, while 144 new peer educators were trained to conduct sensitization activities.
Девять из 80 сотрудников, включая комиссара полиции и ее/его заместителя, будут направлены в штаб-квартиру последующей миссии, пять полицейских инструкторов — в полицейское училище в Хейстингсе, три инструктора и два наставника — в каждый из трех региональных учебных центров в Бо, Кенеме и Макени, пять сотрудников — в каждый из двух ключевых районов во Фритауне (центральный район и порт), а также в Порт-Локо, Моямбу, Лунги и Койду. Of the 80 officers, nine, including the Police Commissioner and his/her Deputy, would be deployed at the headquarters for the follow-on mission; five police trainers at the Hastings Police Training School; three trainers and two mentors at each of the three regional training centres, at Bo, Kenema and Makeni; and five members to each of the two key areas in Freetown (Central and Harbour), as well as in Port Loko, Moyamba, Lungi and Koidu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.