Ejemplos del uso de "инструкциях" en ruso con traducción "guideline"
Traducciones:
todos2333
instruction1945
guideline212
regulation72
directive48
directions34
start guide1
otras traducciones21
В "инструкциях" администрации Буша пытки делятся на три категории с разными уровнями интенсивности:
In the Bush administration's "guidelines," torture can be divided into three categories, of varying levels of intensity:
Мы поддерживаем высокие стандарты рекламы, которую размещаем на сайте. Они изложены в инструкциях, рекомендациях и правилах сообщества.
To achieve this goal, we maintain high standards for ads accepted on our site, embodied by our technical, community, and advertising guidelines and policies.
Однако в большинстве случаев ПДТ основаны лишь на президентских декретах, политических заявлениях или просто на оперативных инструкциях или руководствах.
In most cases, however, CTPs are based only on presidential decrees, policy statements or simply operational manuals and guidelines.
В "инструкциях" администрации Буша пытки делятся на три категории с разными уровнями интенсивности: "базовые" (раздевание, манипуляции с питанием, лишение сна); "исправительные" (избиение); и "принудительные" (обливание водой под сильным напором, запирание в контейнер, пытки водой).
In the Bush administration’s “guidelines,” torture can be divided into three categories, of varying levels of intensity: “baseline” (nudity, dietary manipulation, sleep deprivation); “corrective” (hitting); and “coercive” (water-dousing, box confinement, water-boarding).
В соответствующих инструкциях финансовых регулирующих органов Специального административного района Сянган (Сянганского валютного управления, Сянганской комиссии по ценным бумагам и фьючерсам и Канцелярии Комиссара по страховому надзору) четко и подробно изложены процедуры идентификации, в том числе счетов частных лиц, компаний, доверительных фондов и агентов, клиентов, привлеченных через посредников, и т.д.
The relevant guidelines issued by the financial regulatory authorities of the Hong Kong SAR (the Hong Kong Monetary Authority, the Securities and Futures Commission of Hong Kong, and the Office of the Commissioner of Insurance) set out clear and detailed procedures for verifying identification, including for individual customer, company, trust and agent accounts, customers introduced via intermediaries and so on.
Полные инструкции см. в разделе Отрасль (форма).
For complete guidelines, see Line of business (form).
Далее приведены инструкции для определения версии цены.
The guidelines for defining this costing version include the following:
Просмотр инструкций категории для заявки на покупку
View category guidelines for a purchase requisition
Несоблюдение инструкций может быть опасным или незаконным.
Not following the guidelines may be dangerous or illegal.
Полные инструкции см. в разделе Коды назначения (форма).
For complete guidelines, see Destination codes (form).
Полные инструкции см. в разделе Графики платежей (форма).
For complete guidelines, see Payment schedules (form).
Полные инструкции см. в разделе Способы поставки (форма).
For complete guidelines, see Modes of delivery (form).
Далее приведены инструкции для этой версии расчета себестоимости.
Guidelines for this costing version include the following:
Полные инструкции см. в разделе Дни платежа (форма).
For complete guidelines, see Payment days (form).
Инструкции по технике безопасности Kinect для Xbox One
Kinect for Xbox One health and safety guidelines
Полные инструкции см. в разделе Группы поставщиков (форма).
For complete guidelines, see Vendor groups (form).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad