Sentence examples of "инструментарий" in Russian
Translations:
all229
tools107
instrumentation45
toolkit31
tool18
toolbox10
tool kit3
instrumentarium1
other translations14
Мы получим новый инструментарий для людей в развивающемся мире.
You get new tools for people in the developing world.
Анализатор сервера Exchange использует инструментарий WMI (Microsoft Windows® Management Instrumentation) для поиска DLL-файла и отображения номера его версии.
The Exchange Server Analyzer uses Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) to locate the .dll file and display its version number.
В сравнении с прошлым или позапрошлым десятилетием, EMDC (по крайней мере, теоретически) имеют в своем распоряжении более обширный инструментарий.
Compared to a decade or two ago, EMDCs (at least theoretically) have an expanded toolkit at their disposal.
Имитационная модель политики в области сельскохозяйственной торговли содержит обновленные тарифные данные за 2008 год, а также доработанный инструментарий имитационного моделирования для анализа чувствительной и специальной сельскохозяйственной продукции.
The Agricultural Trade Policy Simulation Model contains updated tariff data for 2008, as well as a refined simulation tool to analyze sensitive and special agricultural products.
В окне «Инструментарий» выберете вкладку - "Библиотека", нажмите кнопку "Эксперты/Индикаторы".
In the Toolbox window select the "library" tab, and click "Experts/Indicators".
Представитель Комиссии по вопросам конкуренции Карибского сообщества предложил ЮНКТАД подготовить инструментарий с описанием законодательства, доктрин, юриспруденции и соответствующих дел по вопросам конкуренции на основе опыта развивающихся и развитых стран, которым могли бы воспользоваться недавно созданные органы по вопросам конкуренции.
The representative of the Caribbean Competition Commission requested UNCTAD to prepare a tool kit based on the experience of developing and developed countries, outlining legislation, doctrine, jurisprudence and relevant competition cases for use by young competition authorities.
Этот инструментарий будет по возможности интегрирован со средствами взаимодействия.
Those tools will be integrated with the collaboration tools wherever possible.
Эксперты рассмотрели существующие практические пособия и другие справочные материалы, касающиеся ГЧП, и обсудили пути обеспечения того, чтобы превратить их в реальный учебный инструментарий.
The experts reviewed existing toolkits and other reference materials on PPPs and discussed the way to transform them into training tools.
Мониторинг и оценка состояния коралловых рифов были проведены в Большом Карибском районе, и в сотрудничестве с Институтом мировых ресурсов ЮНЕП разработала инструментарий экономической оценки состояния коралловых рифов.
Coral reef monitoring and assessments were conducted in the wider Caribbean region and a tool for economic valuation of coral reefs was developed by UNEP in collaboration with the World Resources Institute.
НАТО больше не является просто молотом; это целый инструментарий возможностей безопасности.
NATO is no longer just a hammer; it is an entire toolbox of security options.
Мы также должны развивать инструментарий для выявления и пресечения вспышек устойчивых заболеваний на ранних стадиях.
We also must develop tools to identify and halt outbreaks of resistant diseases at an early stage.
Проблема в том, что статистические модели, которые составляют инструментарий экономистов, лучше всего применять в обычное время, поэтому экономисты обычно предпочитают описывать ситуацию как нормальную.
The problem is that the statistical models that comprise economists' toolkit are best applied in normal times, so economists naturally like to describe the situation as normal.
Например, " Сосьете женераль де сюрвеянс " внедрен основанный на Интернете инструментарий, позволяющий банкам, финансирующим зерновую торговлю, контролировать в реальном времени прохождение критических этапов и перемещение через элеваторы, вагоны и суда, включая аспекты качества.
For example, Société Générale de Surveillance has introduced an Internet-based tool that allows banks financing grain trade to monitor on a real-time basis for critical phases and how grain moves into and out of silos, railway cars and ships, including quality aspects.
Архитектор, куда лучше и умнее нас, дал нам этот инструментарий, и у нас есть возможность его применять.
An architect far better and smarter than us has given us that toolbox, and we now have the ability to use it.
Учету экологической политики могут способствовать и стратегии устойчивого развития, которые обеспечивают инструментарий для ее инкорпорирования в секторальную политику.
Environmental policy integration can also be driven by sustainable development strategies, which provide tools for sectoral integration.
ЮНЕП разработала рабочий инструментарий в виде руководства по методам оценки выбросов из различных источников в странах, не имеющих своих собственных методологий их оценки (UNEP, 2005).
The UNEP has developed a Toolkit as a guidebook on how to estimate emissions from various emission sources in countries which do not have their own methodologies for emission estimates (UNEP, 2005).
Соответствующий аналитический инструментарий позволяет членам сопоставить национальные правовые и институциональные рамки и нынешнюю практику с требованиями, изложенными в предложениях, и предусматривает определение существующих пробелов, а также мер, в том числе в связи с потребностями в области технической помощи и наращивания потенциала, для их преодоления.
The analytical tool allows members to compare the national legal and institutional framework and current practices with the requirements of the proposals, and leads to the identification of existing gaps as well as actions, including technical assistance and capacity building needs, to address them.
Мое второе замечание — и весьма отрадное — состоит в том, что с ростом понимания причин и средств урегулирования конфликтов можно сказать, что политический инструментарий сейчас более обширный, чем когда-либо.
My second point — and a very welcome one — is that with the growing understanding of the causes and cures of conflict, it has to be said that our policy toolbox is fuller than it once was.
Учету соображений экологической политики могут способствовать и стратегии устойчивого развития, которые обеспечивают инструментарий для их инкорпорирования в секторальную политику.
Environmental policy integration can also be driven by sustainable development strategies, which provide tools for sectoral integration.
Самое главное то, что в инструментарий политиков было добавлено макропруденциальное регулирование: проще говоря, теория, которая гласит что есть смысл менять банковские требования к капиталу согласно финансовому циклу.
Most important, macroprudential regulation has been added to policymakers’ toolkit: simply put, it makes sense to vary banks’ capital requirements according to the financial cycle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert