Ejemplos del uso de "интегрирована" en ruso

<>
Traducciones: todos1196 integrate1189 otras traducciones7
Блокировка рекламы интегрирована в браузер Opera. Opera's ad blocker is built right into the browser.
Приложение, в котором интегрирована публикация материалов, не должно предварительно заполнять какие-либо материалы, которыми люди хотят поделиться. When you implement sharing, your app should not pre-fill any content to be shared.
Обратите внимание: для приложений, в которых раньше не использовалась функция отправки уведомлений пользователям, а теперь эта функция интегрирована, автотаргетинг будет включен автоматически. Note that for applications that have not used App-to-User Notifications in the past and have recently implemented it, you will be automatically opted in to Auto-Targeting.
Эта новая система будет интегрирована в уже существующую в городе сеть датчиков о качестве воздуха и интенсивности дорожного движения, которые осуществляют сбор и передачу в режиме реального времени информации в базу данных. The new system will tap into an existing network of urban air quality and traffic flow sensors that will collect and feed near real-time information into a database system.
В этом контексте он напоминает, что ряд прав, закрепленных в Пакте, не включены в положения Европейской конвенции о правах человека, которая была интегрирована в систему внутреннего правопорядка согласно Закону о правах человека 1998 года. In this regard, it recalls that several Covenant rights are not included among the provisions of the European Convention on Human Rights which has been incorporated into the domestic legal order through the Human Rights Act 1998.
УСВН пришло к заключению о том, что одна из основных целей новой системы подбора кадров, а именно наделение управляющих правом принятия решений по подбору кандидатов для их найма, пока не интегрирована в процесс найма в ЦМТ. OIOS found that one of the main goals of the new staff selection system, that is, to empower managers in making the recruitment selection decisions, had not become part of the ITC recruitment process.
Гендерная сеть ПРООН в полной мере интегрирована и построена на использовании электронных дискуссионных перечней и обеспечивает обмен опытом работы на местах при помощи электронного бюллетеня «Gender Beat» («Актуальные гендерные вопросы»), веб-сайта ПУЖР и ряда публикаций, посвященных новым проблемам, в частности неравенству мужчин и женщин в возможностях доступа к информационной технологии и роли, представлениям и отношению мужчин. The UNDP Gender Network is fully linked via electronic discussion lists and shares field experiences through the electronic bulletin “Gender Beat”, the GIDP web site and several publications on emerging challenges such as the gender divide in access to information technology and the roles, perceptions and attitudes of men.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.