Ejemplos del uso de "интересной" en ruso
Traducciones:
todos1505
interesting1362
fun58
exciting57
attractive5
entertaining3
intresting1
otras traducciones19
Относись к ней, как к интересной девушке, с которой ещё не знаком.
Then treat her like an attractive girl you do not yet know.
В этот список входят и многочисленные мужчины и женщины-мигранты — фермеры, ученые, садоводы, инженеры, упаковщики, футболисты, уборщики, доктора, санитары, артисты, предприниматели, работники гостиниц и ресторанов, которые ежедневно делают нашу жизнь более комфортабельной, интересной и легкой.
Add to them the countless migrant men and women, farmers, scientists, gardeners, engineers, meatpackers, football players, cleaners, doctors, caregivers, artists, entrepreneurs, hotel and restaurant workers, who make our lives more comfortable, entertaining and prosperous every single day.
С этого момента задача становится по-настоящему интересной для меня: ведь работая в школе совсем недавно и не имея нужного стажа, я занимаюсь с наиболее отстающими школьниками.
And that question, off this right here, is really fun for me because, like the intro, I teach kids - because of my inexperience - I teach the kids that are the most remedial, all right?
Теперь это становится очень интересной идеей.
Now, this is actually becoming such an interesting idea.
Сальвадор является наиболее интересной историей успеха Латинской Америки.
El Salvador is Latin America's most interesting success story.
И это делает её необычайно интересной для исследования.
And that makes it extraordinarily interesting as a place to explore.
Я имею ввиду, что я нахожу информацию очень интересной.
I mean, I find information just too interesting.
Может, она провалилась в другое измерение, где оказалась интересной.
Mm, maybe she Fell into another dimension where she's interesting.
Любопытное начало обещающей быть интересной недели на валютном рынке.
It’s been an interesting start to what promises to be a interesting week in the FX market.
После интересной лекции Джеймса я обратил внимание обратно на Бентли.
After James's interesting lecture, I turned my attention back to the Mulsanne.
Пара EUR/AUD также выглядит очень интересной с технической точки зрения.
The EUR/AUD is also looking very interesting from a technical point of view.
У нас есть много интересной информации о том, что такое сложность.
We have a lot of interesting information about what complexity is.
Другой интересной особенностью капитала является то, что он аккумулируется за счет накоплений.
The other interesting feature of capital is that it is accumulated through savings.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad