Ejemplos del uso de "ипотечный кредит" en ruso

<>
Он должен был взять второй ипотечный кредит. He had to take out a second mortgage.
Это ипотечный кредит. так же, как мебель или автомобиль. It's a chattel mortgage, just like furniture, just like a car.
Если вы получили ипотечный кредит, но затем потеряли работу - вам не повезло. If you get a mortgage but then lose your job, you have bad luck.
А Национальное агентство финансовых исследований сообщает, что только 2% россиян готовы взять ипотечный кредит, в значительной мере благодаря неопределенности, которая поразила рынок. And the National Agency for Financial Studies reports that only 2% of Russians are prepared to take on a mortgage, owing largely to the uncertainty that plagues the market.
Во-первых, жилье может быть сделано более доступным для бедных американцев и американцев со средним доходом путем преобразования скидки на ипотечный кредит в подлежащие инкассации налоговые льготы. First, housing can be made more affordable for poor and middle-income Americans by converting the mortgage deduction into a cashable tax credit.
Когда обычные ипотечные кредиты не привели к достаточному росту экономической активности, он способствовал тому, чтобы они брали ипотечный кредит с плавающей ставкой - в то время, когда процентным ставкам больше некуда было деваться, кроме как ползти вверх. When normal mortgages did not prime the pump enough, he encouraged them to take out variable-rate mortgages - at a time when interest rates had nowhere to go but up.
Я думаю, здесь три причины: технические профессии настолько критичны для развития наших экономик, что я называю ежедневним выживанием. Чтобы существовать в сегодняшнем мире, надо уметь обращаться с количественными параметрами гораздо лучше, чем несколько лет назад. Рассчитать свой ипотечный кредит, скептически относиться к правительственной статистике и другие подобные вещи. И в-третьих, я бы назвал это тренировкой логического мышления. Well, I think there are about three reasons: technical jobs so critical to the development of our economies, what I call "everyday living" - to function in the world today, you've got to be pretty quantitative, much more so than a few years ago: figure out your mortgages, being skeptical of government statistics, those kinds of things - and thirdly, what I would call something like logical mind training, logical thinking.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.